21:09 Dec 2, 2016
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Categoria
French term or phrase: propagation

ecco il contesto: "La durée de la société est fixée à quatre-vingt-dix-neuf années, à dater du jour de la réalisation de la condition suspensive ci-après exprimée, sauf dissolution anticipée ou propagation."

Sono u po' in dubbio sul termine "propagation"....

Grazie per l'aiuto!
In altre parole
Local time: 18:50

Discussion entries: 2


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search