demeurer à son écoute et de personnaliser ses relations

Italian translation: rimanere in suo ascolto e personalizzare le sue relazioni

07:14 Apr 15, 2005
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / contratto di franchising
French term or phrase: demeurer à son écoute et de personnaliser ses relations
l'assistance régulière d'un conseiller du Master - Franchiseur, qui aura pour mission de demeurer à son écoute et de personnaliser ses relations avec le Master – Franchiseur
Mariangela Moroni
Local time: 16:31
Italian translation:rimanere in suo ascolto e personalizzare le sue relazioni
Explanation:
oppure in senso meno letterale "rimanere a sua disposizione"
Selected response from:

Silvia Guazzoni
Local time: 16:31
Grading comment
Grazie
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5rimanere in suo ascolto e personalizzare le sue relazioni
Silvia Guazzoni


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
demeurer à son écoute et de personnaliser ses relations
rimanere in suo ascolto e personalizzare le sue relazioni


Explanation:
oppure in senso meno letterale "rimanere a sua disposizione"

Silvia Guazzoni
Local time: 16:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 11
Grading comment
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search