sinon tout autre montant à dires d'expert

Italian translation: indicato dagli esperti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase: à dires d'expert
Italian translation:indicato dagli esperti
Entered by: Angie Garbarino

10:41 May 10, 2005
French to Italian translations [PRO]
Law (general)
French term or phrase: sinon tout autre montant à dires d'expert
"M. X réclame suite à son licenciement qu'il qualifie d'abusif les montants suivants:

- arriérés de salaire pour Y heures supplémentaires, sinon tout autre montant à dires d'expert"

Merci
MYRIAM LAGHA
Local time: 17:31
o qualsivoglia altro importo indicato dagli esperti
Explanation:
buon lavoro:)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-05-10 10:52:00 GMT)
--------------------------------------------------

somma anche, certo, mi sono permessa di rispondere perchè ho notato che non è stato tradotto \"TOUTE\" :):)
Selected response from:

Angie Garbarino
Local time: 17:31
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5o qualsivoglia altro importo indicato dagli esperti
Angie Garbarino
3o altra somma il cui valore sarà determinato dagli esperti
Persefone
3V.S.
Catherine Prempain


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
sinon tout autre montant à dires d'expert
o qualsivoglia altro importo indicato dagli esperti


Explanation:
buon lavoro:)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-05-10 10:52:00 GMT)
--------------------------------------------------

somma anche, certo, mi sono permessa di rispondere perchè ho notato che non è stato tradotto \"TOUTE\" :):)

Angie Garbarino
Local time: 17:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 156
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Persefone: sì, sì! Il qualsivoglia rende meglio l'idea!
3 mins
  -> grazie persi:)

agree  Helen Chrysanthopoulou
22 mins
  -> grazie Helen

agree  Giuseppe Randazzo
1 hr
  -> grazie :)

agree  Francine Alloncle: bravissima !!!
2 hrs
  -> merci Francine :-)

agree  Marco Borrelli
4 hrs
  -> grazie marco
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sinon tout autre montant à dires d'expert
o altra somma il cui valore sarà determinato dagli esperti


Explanation:
A la limite, on pourrait spécifier de quels experts il s'agit (avocats? Donc --> determinato dai miei legali)

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-05-10 10:55:07 GMT)
--------------------------------------------------

Mille scuse per il doppione. Non so come sia successo :(

Persefone
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sinon tout autre montant à dires d'expert
V.S.


Explanation:
...oltre ad ogni altro importo stabilito dal perito/dai periti.

...oltre ad ogni altro importo, secondo quanto dichiarato dal perito/dai periti.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 51 mins (2005-05-10 13:33:34 GMT)
--------------------------------------------------

Su google, l\'espressione \"ogni altro importo\" è molto più frequente (104 occorrenze) di \"qualsivoglia altro importo\" (1 occorrenza)...
Per esempio:
\"... finanziate attraverso il contratto attualizzate al tasso nello stesso definito, oltre al pagamento di ogni altro importo dovuto in forza del contratto.\"
http://www.leasimpresa.it/on-line/download.jsp?idDocument=6

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 56 mins (2005-05-10 13:38:05 GMT)
--------------------------------------------------

Inoltre, se, come sembra, stiamo parlando di una causa (contesto giuridico) si parlerà più specificatamente di perito o consulente tecnico.

Catherine Prempain
France
Local time: 17:31
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 46
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search