conclu à libération

14:58 Aug 3, 2018
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: conclu à libération
X a ouvert action en divorce par demande unilatérale du 22 mai 2007. Dans sa réponse du 8 octobre 2007, l'épouse défenderesse a conclu à libération. Le 27 février 2008, le demandeur a retiré son action en divorce.
Franco Rigoni

Summary of answers provided
3concordato il rilascio/la liberazione
Giovanni Pizzati

Discussion entries: 1



1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
concordato il rilascio/la liberazione


Giovanni Pizzati
Local time: 18:11
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search