GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:03 Aug 15, 2018 |
French to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / dispositions de dernières volontés | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Angie Garbarino Local time: 02:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | maggiorenne (posto) sotto tutela |
| ||
4 | Sotto custodia |
| ||
4 | Disabile / incapace |
|
Sotto custodia Explanation: È una possibilità per evitare di ripetere la parola'tutela' che viene dopo Reference: http://https://it.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090... https://books.google.it/books?id=z1ZbZrgUF1wC&pg=PA1141&lpg=PA1141&dq=maggiorenne+sotto+custodia&source=bl&ots=xic1bkbYQB&sig=utpl4nga4_FLS5 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Disabile / incapace Explanation: Vero, protegé indica la tutela: https://www.proz.com/kudoz/french_to_italian/law_general/391... Ma così non si capirebbe il motivo, vedi qui: https://droit-finances.commentcamarche.com/faq/53832-majeur-... A me sembra abbastanza specifico |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
maggiorenne (posto) sotto tutela Explanation: https://www.proz.com/kudoz/french_to_italian/law_general/391... gia in glossario |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.