par la mention

Italian translation: tramite/mediante la menzione/citazione

17:14 Aug 15, 2018
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / dispositions de dernières volontés
French term or phrase: par la mention
Majeure prctéçée, placée sous le réglme de la tutelle suivant
jugement de Monsieur le Juge des tutelles du Trlbunal d'lnstance de
.... en date du ... rendu déflnltlf,
régulièrement inscrit au Répertoire Civll, et publié par la mentlon de
cette inscrlption mise en marge


pubblicato ... ?

merci
Angela Guisci
Italy
Local time: 08:52
Italian translation:tramite/mediante la menzione/citazione
Explanation:
della presente ecc
Selected response from:

Angie Garbarino
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2tramite/mediante la menzione/citazione
Angie Garbarino


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
tramite/mediante la menzione/citazione


Explanation:
della presente ecc

Angie Garbarino
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 128
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Della torre
0 min

agree  enrico paoletti
33 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search