07:08 May 14, 2015
French to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Sondaggio metodi per effettuare acquisti online
French term or phrase: smiles
Je ne peux pas l'utiliser facilement depuis mon téléphone
Il n'est pas facile d'utilisation
Je ne gagne pas / pas assez de points de fidélité (miles, smiles, awards, etc.)
Il a un plafond / limite de paiement
Olga Buongiorno
Local time: 13:42

Summary of reference entries provided
Enrico Antonio Mion

Discussion entries: 1


Reference comments

30 mins peer agreement (net): +1
Reference: S'Miles

Reference information:
Sono un tipo di punti fedeltà come i miles delle compagnie aeree, diciamo come i punti Nectar (

Enrico Antonio Mion
Native speaker of: Italian
Note to reference poster
Asker: Ciao Enrico. Grazie per l'entry, l'avevo trovata, ma non essendo un sondaggio specifico sulle compagnie aeree non ero sicura quindi l'ho postata sperando che qualcuno mi fornisse un'alternativa, se esistente. Vediamo un po':-)

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Mariagrazia Centanni: Non sono punti specifici delle compagnie aeree : ;
4 hrs
  -> Assolutamente, per questo hanno aggiunto una S davanti, per differenziarli.
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search