GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:22 Aug 18, 2010 |
French to Italian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / Protesi per ginocchio | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Laura Franchini Local time: 12:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | innesto o spessore |
| ||
2 | cuneo |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
| |||
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
innesto o spessore Explanation: Solitamente in questo ambito si parla di innesti o spessori, in genere di componenti metafisarie.... A volte si tratta di distanziatori, ma non credo sia questo il caso. Reference: http://www.protesi-anca-ginocchio.it/tecnica-riprotesizzazio... |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
31 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|