Gîtes

Italian translation: Rustico

15:53 Jan 19, 2004
French to Italian translations [PRO]
/ turismo, strutture ricettive
French term or phrase: Gîtes
Argomento: turismo, campeggi, alberghi... non ho contesto è solo un elenco di termini.
Si ritrova questo termine in diverse descrizioni. Cos'è "alloggio"? o è tipo un agriturismo? Come renderlo nelle varie sfumature? Grazie

Meublés et Gîtes
Gîtes de pêche
Gîtes et Cheval
Gîtes de Prestige
Gîtes Panda
Gîtes de neige
Silvia Guazzoni
Local time: 19:32
Italian translation:Rustico
Explanation:
Sono case tradizionali. Se cerchi ogni termine su google.fr trovi numerose foto. Gites de neige potrebbe anche essere baite.
Selected response from:

LuciaC
United Kingdom
Local time: 18:32
Grading comment
grazie
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2alloggio
Marina Zinno
4alloggio / campo
swisstell
2Rustico
LuciaC


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Gîtes
alloggio / campo


Explanation:
aloggio "primitivo" in generale

swisstell
Italy
Local time: 19:32
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 45
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
alloggio


Explanation:
traducendo un sito di alta montagna ho sempre tradotto con alloggio, per rendere le varie sfumature non saprei al momento magari idago più apprfonditamente.

Alloggio è un termine un po' generico per dire che si può dormire, una sistemazione
D luogo in cui si dimora; abitazione, casa

Marina Zinno
Local time: 19:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1140

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Science451: sì,alloggi(per vacanze)con possibilità di fare pesca sportiva, equitazione,ecc.
14 mins
  -> grazie science :)))

agree  Liana Coroianu
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Rustico


Explanation:
Sono case tradizionali. Se cerchi ogni termine su google.fr trovi numerose foto. Gites de neige potrebbe anche essere baite.


    Reference: http://www.cantalpassion.com/gites_de_neige1.htm
    Reference: http://www.parcs-naturels-regionaux.tm.fr/lesgites/vono_ga.s...
LuciaC
United Kingdom
Local time: 18:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 94
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search