GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:27 Jun 6, 2006 |
French to Italian translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping / trasporti pubblici in Francia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: LUCIT Local time: 19:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | agenti contrattuali o rappresentanze governative |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
agenti contrattuali o rappresentanze governative Explanation: mi sono limitata al termine generico nel caso non si tratti di agenzie sindacali come nella seconda opzione |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.