automatisme à relais

Italian translation: automatismo a relè

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:automatisme à relais
Italian translation:automatismo a relè
Entered by: Emanuela Galdelli

11:45 Dec 17, 2008
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
French term or phrase: automatisme à relais
contexte: chemins de fer, tram
bologna
automatismo a relé
Explanation:
semplicemente
Questo corso costituisce un'introduzione ai problemi dell'automazione industriale, schemi di base per semplici automatismi a relè. ...
www.fav.it/on-line/Home/Inostricorsi/ElettronicaElettrotecn... - 9k -
Selected response from:

Marika Costantini
Italy
Local time: 18:57
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4automatismo a relé
Marika Costantini
3 +1sistemi di sicurezza automatici a logica a relè
Annamaria Martinolli
3automatismo a molla
Traducendo Co. Ltd


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
automatismo a molla


Explanation:
mi sembra sia così

Traducendo Co. Ltd
Malta
Local time: 18:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
automatismo a relé


Explanation:
semplicemente
Questo corso costituisce un'introduzione ai problemi dell'automazione industriale, schemi di base per semplici automatismi a relè. ...
www.fav.it/on-line/Home/Inostricorsi/ElettronicaElettrotecn... - 9k -


Marika Costantini
Italy
Local time: 18:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Nigretto: Penso proprio di sì!
54 mins
  -> grazie silvia! :-)

agree  elysee: infatti è così ma con l'accento GRAVE in IT...= a relè ......(non accento accuto = relé)
1 hr
  -> hai ragione!! l'accento è grave. grazie elysee!

agree  Arianna Bianchi
6 hrs
  -> grazie arianna!!

agree  Emanuela Galdelli: d'accordo con Corinne, a relè in italiano, accento grave, non acuto
5 days
  -> grazie emanuela!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sistemi di sicurezza automatici a logica a relè


Explanation:
Un'eventuale variante.
Ho trovato questo esempio:
I Passaggi a Livello lungo la linea sono gestiti da sistemi di sicurezza automatici a logica a relè per il comando delle barriere.

Sul sito:
http://www.italferr.it/cms/v/index.jsp?vgnextoid=6d2eec38bea...

Forse va bene anche per il tuo contesto. Ciao.

Annamaria Martinolli
Italy
Local time: 18:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Xanthippe: si, confermo
20 hrs
  -> Grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search