transport

Italian translation: trasportatore

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase: transport
Italian translation:trasportatore
Entered by: Simone Giovannini

16:23 Jan 16, 2015
French to Italian translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
French term or phrase: transport
Salve,

si tratta di una serie di disposizioni rivolte agli autisti di tir all'interno di un'azienda (XXX).

"Il est de la responsabilité du transport et de son chauffeur de prendre les dispositions nécessaires pour s’assurer que le camion puisse quitter le site dès qu’il est libéré par XXX"
Simone Giovannini
Italy
Local time: 03:28
trasportatore
Explanation:
In questo caso la responsabilità del **trasportatore** e dell'autista è evidente.
Va bene che non può indagare sul contenuto dell'imballaggio ma almeno deve verificare che questo sia idoneo a trasportare quel contenuto che è identificato dal numero ONU riportato sull'imballaggio stesso.
Selected response from:

enrico paoletti
France
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3della società incaricata del trasporto
Caterina Passari
4 +1ditta di trasporto
Cristina Paolino
3 +1trasportatore
enrico paoletti


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ditta di trasporto


Explanation:
Dal contesto

Cristina Paolino
United States
Local time: 19:28
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angie Garbarino: ma semplicemente trasportatore anche
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
della società incaricata del trasporto


Explanation:
la interpreto così

Caterina Passari
Italy
Local time: 03:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angie Garbarino: ma semplicemente trasportatore anche
1 min
  -> Grazie!

agree  Tiziana Trombetti
3 hrs
  -> Ti ringrazio Patrizia

agree  Marmar123
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
trasportatore


Explanation:
In questo caso la responsabilità del **trasportatore** e dell'autista è evidente.
Va bene che non può indagare sul contenuto dell'imballaggio ma almeno deve verificare che questo sia idoneo a trasportare quel contenuto che è identificato dal numero ONU riportato sull'imballaggio stesso.


    Reference: http://orangeprojectblog.blogspot.fr/2008/02/classificazione...
enrico paoletti
France
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariagrazia Centanni: http://fr.wikipedia.org/wiki/Chauffeur-livreur
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search