désactualisation

Polish translation: odwrócenie odpisu aktualizującego (wartość aktywów/ środków trwałaych)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:désactualisation
Polish translation:odwrócenie odpisu aktualizującego (wartość aktywów/ środków trwałaych)
Entered by: Maria Schneider

10:30 Jul 25, 2013
French to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
French term or phrase: désactualisation
Taką definicję znalazłam:
Actualisation/désactualisation : mécanisme comptable et
financier consistant à ramener en valeur d’aujourd’hui un montant
monétaire futur ou passé par l’application d’un taux d’intérêt composé
sur la période. Par exemple, une dépense de 100 M€ devant intervenir
dans 20 ans doit être provisionnée pour un montant A = 100/(1+i)20 ou i
représente le taux d’actualisation annuel. Si le taux retenu est i = 5%, le
montant A à provisionner n’est plus que de 37,5 M€. Mais un an plus
tard, la même provision de 100 doit être provisionnée B = 100/(1+i)19 =
39,4 M€. Comme B>A, cela entraîne une charge de désactualisation de
1,9 M€ la première année, qui ira ensuite croissant jusqu’à la date de
décaissement.

Czy jeśli actualisation to aktualizacja, désactualisation może oznaczać koszt narastający? Chociaż z kontekstu wynika, że actualisation daje koszty (jest ujmowana w kosztach ryzyka) a desactualisation przychody....

Kontekst (podaję też dla actualisation):
Conformément au règlement, l'incidence de l'actualisation a été comptabilisée lorsque son résultat est apparu significatif au regard des montants prudemment estimés.

L'effet de désactualisation est comptabilisé en Produit Net Bancaire.

L'effet d'actualisation est comptabilisé en coût du risque.

Les intérêts correspondant à la rémunération de la valeur comptable des créances dépréciées, ou à la reprise de l'effet d'actualisation, sont comptabilisés en « Produits d'intérêts ».

La valeur d'utilité est déterminée par référence à une méthode d'évaluation multicritères fondée sur les éléments disponibles tels que l'actualisation des flux futurs, la somme des parties, l'actif net réévalué et les rapports communément utilisés qui leur sont relatifs pour apprécier les perspectives de rentabilité et de réalisation de chaque ligne de titre.
Kinia
Local time: 17:04
odwrócenie odpisu aktualizującego (wartość aktywów/ środków trwałaych)
Explanation:
http://www.gofin.pl/17,1,231,153768,odpisy-aktualizujace-war...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2013-07-30 12:39:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Kiniu, jak zawsze do usług :) o ile wiem....
Selected response from:

Maria Schneider
Poland
Local time: 17:04
Grading comment
dziękuję! Jak zawsze nieoceniona ;-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5odwrócenie odpisu aktualizującego (wartość aktywów/ środków trwałaych)
Maria Schneider


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
odwrócenie odpisu aktualizującego (wartość aktywów/ środków trwałaych)


Explanation:
http://www.gofin.pl/17,1,231,153768,odpisy-aktualizujace-war...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2013-07-30 12:39:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Kiniu, jak zawsze do usług :) o ile wiem....

Maria Schneider
Poland
Local time: 17:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 139
Grading comment
dziękuję! Jak zawsze nieoceniona ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search