champage [stéril]

Polish translation: przygotowanie pola operacyjnego

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:champage [stéril]
Polish translation:przygotowanie pola operacyjnego
Entered by: Lucyna Lopez Saez

18:38 Nov 5, 2015
French to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / chirurgia ręki
French term or phrase: champage [stéril]
Przy oczyszczaniu rany przed operacją.
Lucyna Lopez Saez
Poland
Local time: 03:03
przygotowanie pola operacyjnego
Explanation:
le champage est la mise en place d'un champ opératoire (région du corps sur laquelle est pratiquée une opération chirurgicale)
champ opératoire - pole operacyjne
Selected response from:

NataliaUszycka
France
Local time: 03:03
Grading comment
Dziękuję i pozdrawiam!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1przygotowanie pola operacyjnego
NataliaUszycka
Summary of reference entries provided
Monika Różańska

  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
przygotowanie pola operacyjnego


Explanation:
le champage est la mise en place d'un champ opératoire (région du corps sur laquelle est pratiquée une opération chirurgicale)
champ opératoire - pole operacyjne


    Reference: http://forum.wordreference.com/threads/champage.2754281/?hl=...
    Reference: http://www.pwsz.nysa.pl/instytyty/pielegniarstwo/chirurgia/p...
NataliaUszycka
France
Local time: 03:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Dziękuję i pozdrawiam!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monika Różańska: właśnie znalazłam to samo :)
2 mins
  -> Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


24 mins
Reference

Reference information:
tu jest coś: http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/medical_general/...
:)

Monika Różańska
Poland
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search