casier notarial

Polish translation: rejestr notarialny

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:casier notarial
Polish translation:rejestr notarialny
Entered by: cynamon

12:50 Apr 26, 2005
French to Polish translations [PRO]
Other
French term or phrase: casier notarial
Tytul to casiers notariaux centraux, potem podrozdzialy Casier notarial central des personnes morales determinees (BTW determinees = okreslone?), casier notarial central des testaments, casier notarial central des droits de gage etc.

Czy to po prostu centralny rejestr notarialny???
Kinia
Local time: 13:44
rejestr noaratialny
Explanation:
W opinii rządu, wdrożenie projektowanych w decyzji mechanizmów usprawni i skróci proces wymiany danych zawartych w krajowych rejestrach karnych. W tym kontekście Polska opowiada się za możliwie szerokim zakresem danych objętych działaniem decyzji (odpowiadającym francuskiemu rozumieniu casier, szerszemu niż angielski record). Takie ujęcie przyczyni się do zwiększenia skuteczności walki z przestępczością transgraniczną, w tym z terroryzmem.

http://www.senat.gov.pl/k5/kom/ksu/2004/041116a.htm
Selected response from:

cynamon
Poland
Local time: 13:44
Grading comment
dziekuje!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4rejestr noaratialny
cynamon


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rejestr noaratialny


Explanation:
W opinii rządu, wdrożenie projektowanych w decyzji mechanizmów usprawni i skróci proces wymiany danych zawartych w krajowych rejestrach karnych. W tym kontekście Polska opowiada się za możliwie szerokim zakresem danych objętych działaniem decyzji (odpowiadającym francuskiemu rozumieniu casier, szerszemu niż angielski record). Takie ujęcie przyczyni się do zwiększenia skuteczności walki z przestępczością transgraniczną, w tym z terroryzmem.

http://www.senat.gov.pl/k5/kom/ksu/2004/041116a.htm

cynamon
Poland
Local time: 13:44
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 103
Grading comment
dziekuje!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search