au terme de

Portuguese translation: no fim de / no término de / no fechamento de

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:au terme de
Portuguese translation:no fim de / no término de / no fechamento de
Entered by: Diana Salama

13:45 Sep 20, 2013
French to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Inscrição em Seção Geral
French term or phrase: au terme de
Contexto:
Situation de la société au terme de l’exercice clos le 31/12/2011

Situação da sociedade (de acordo com o/nos termos do?) exercício encerrado em 31/12/2011


Estou com dúvida sobre o sentido.
Diana Salama
Local time: 13:28
no fim de / no término de / no fechamento de
Explanation:
Está a referir-se ao fim de um período entre dois inventários ou períodos orçamentais
Selected response from:

Ricardo Matias
Brazil
Local time: 13:28
Grading comment
Todos são corretos, só optei pela forma mais usada aqui.
Muito obrigada, Ricardo, Gil e Luís!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2no termo do
Gil Costa
5no fim de / no término de / no fechamento de
Ricardo Matias
4ao final do / ao término do / após o...
Luís Hernan Mendoza


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ao final do / ao término do / após o...


Explanation:
Sug.

Luís Hernan Mendoza
Brazil
Local time: 13:28
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
no termo do


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2013-09-20 15:18:22 GMT)
--------------------------------------------------

Aqui, "termo" significa: fim, final, término, ...

Gil Costa
Portugal
Local time: 17:28
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 44
Notes to answerer
Asker: Olá Gil, Qual o sentido de 'no termo do' neste contexto? Seria 'de acordo com' ou 'no término do'? Envolve conformidade ou tempo?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jose Manuel Braga
15 mins
  -> Obrigado, José!

agree  Teresa Borges
23 mins
  -> Obrigado, Teresa!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
no fim de / no término de / no fechamento de


Explanation:
Está a referir-se ao fim de um período entre dois inventários ou períodos orçamentais

Ricardo Matias
Brazil
Local time: 13:28
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Todos são corretos, só optei pela forma mais usada aqui.
Muito obrigada, Ricardo, Gil e Luís!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search