GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:34 Jan 13, 2009 |
French to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carla Lopes Portugal Local time: 16:34 | ||||||
Grading comment
|
vizinhança Explanation: está relacionado com separação, divisão... neste caso, seriam muros/paredes entre vizinhos... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
muro de partilha Explanation: entre vizinhos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
co-propriedade Explanation: murs mitoyens = paredes meias |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
47 mins confidence: ![]() ![]()
13 hrs confidence: ![]() ![]()
2 days 14 hrs confidence: ![]() ![]()
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|