GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:47 Apr 21, 2010 |
French to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Trabalhos manuais | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gil Costa Portugal Local time: 01:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | fios de scoubidou |
|
fios de scoubidou Explanation: É assim que se costuma dizer. -------------------------------------------------- Note added at 21 minutos (2010-04-21 01:08:51 GMT) -------------------------------------------------- Sim, também faço com fios de scoubidou. Beijos de M'artZ ... Nas canetas uso fios de scoubidou e na bijuteria uso fio de algodão encerado. Beijos de M'artZ ... http://fusaodarte.com/forum/index.php?action=printpage;topic... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|