https://www.proz.com/kudoz/french-to-portuguese/law-general/6728699-amende-contraventionnelle.html

Amende contraventionnelle

Portuguese translation: Coima por falta de guia de transporte

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Amende contraventionnelle
Portuguese translation:Coima por falta de guia de transporte
Entered by: Carla Guerreiro

16:51 Nov 6, 2019
French to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / sentença do tribunal
French term or phrase: Amende contraventionnelle
Boa tarde a todos,

Como se traduz "amende contraventionnelle" em português de Portugal.
Este termo consta de uma sentença de um tribunal, que condena o réu a pagar uma coima.

Obrigada desde já.
Carla Guerreiro
France
Local time: 21:14
Coima por falta de guia de transporte
Explanation:
Em Portugal, a coima é uma sanção de natureza contraordenacional, que penaliza os cidadãos pelo incumprimento de determinada regra (ex.: conduzir com excesso de velocidade), sendo aplicada pelos órgãos de administração pública (ex.: PSP, etc.), tendo um prazo legal para ser paga.
A multa é mais grave e tem caráter criminal, punindo os atos que ponham em risco a vida em sociedade (ex.: conduzir com taxa de alcoolémia superior a 1,2 g.)
Selected response from:

David Faneca
Portugal
Local time: 20:14
Grading comment
Obrigada, David
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Coima por falta de guia de transporte
David Faneca


Discussion entries: 6





  

Answers


20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Coima por falta de guia de transporte


Explanation:
Em Portugal, a coima é uma sanção de natureza contraordenacional, que penaliza os cidadãos pelo incumprimento de determinada regra (ex.: conduzir com excesso de velocidade), sendo aplicada pelos órgãos de administração pública (ex.: PSP, etc.), tendo um prazo legal para ser paga.
A multa é mais grave e tem caráter criminal, punindo os atos que ponham em risco a vida em sociedade (ex.: conduzir com taxa de alcoolémia superior a 1,2 g.)

David Faneca
Portugal
Local time: 20:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada, David

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VERA SIQUEIRA: No Brasil, multa por contravenção.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: