supra légales

Portuguese translation: superiores ao previsto pela lei

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:supra légales (ou supra-légales)
Portuguese translation:superiores ao previsto pela lei
Entered by: Ana Cravidao

15:33 Jun 22, 2019
French to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Alienação da empresa
French term or phrase: supra légales
CONTEXTO:
Ce PSE 2017 a été accepté à l'unanimité des membres du C.E. de l'époque et à l'unanimité des organisations syndicales.
Ce n'est donc pas un plan a minima, mais un plan qui a été bien travaillé.
Nous avons eu six longues réunions de négociation, donc bien au-delà de ce qui est prévu par la législation.
Le plan a été validé par l'ensemble des organisations.
Il prévoit un soin particulier apporté aux personnes de plus de 50 ans, des indemnités supra légales qui augmentent de façon importante avec l'ancienneté, et il prévoit des budgets importants en termes de formation courtes mais surtout en termes de formations longues diplomantes.
==========================================================================
Encontrei esta definição: https://fr.wiktionary.org/wiki/supralégal
Qual é a vossa sugestão?
Ana Cravidao
Local time: 13:45
superiores ao previsto pela lei
Explanation:
Seria a minha sugestão em PT(pt)

Selected response from:

Teresa Borges
Portugal
Local time: 13:45
Grading comment
Muito obrigada, Teresa!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2superiores ao previsto pela lei
Teresa Borges
5Supralegais
Tatiane da Silva


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
superiores ao previsto pela lei


Explanation:
Seria a minha sugestão em PT(pt)



Teresa Borges
Portugal
Local time: 13:45
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 33
Grading comment
Muito obrigada, Teresa!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Linda Miranda
1 hr
  -> Obrigada, Linda!

agree  expressisverbis
17 hrs
  -> Obrigada, Sandra!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Supralegais


Explanation:
O termo supralegal que seria a tradução direta é bastante utilizado no meio jurídico brasileiro. Seria uma outra opção.


    https://www.jusbrasil.com.br/topicos/154380987/causas-supralegais
Tatiane da Silva
Brazil
Local time: 09:45
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search