pathologie des carreleurs, genou de la bigote

Portuguese translation: doença do ladrilhador, joelho de beata

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:pathologie des carreleurs, genou de la bigote
Portuguese translation:doença do ladrilhador, joelho de beata
Entered by: Maiza Ritomy

22:36 Jun 24, 2010
French to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical (general) /
French term or phrase: pathologie des carreleurs, genou de la bigote
Dans certaines circonstances professionnelles particulieres (pathologie des carreleurs, « genou de la bigote », etc.) la pathologie retrouvée correspond a une distension de la bourse superficielle du ligament patellaire.
Maiza Ritomy
Local time: 21:38
doença do ladrilhador, joelho de beata
Explanation:
**

--------------------------------------------------
Note added at 14 minutos (2010-06-24 22:50:58 GMT)
--------------------------------------------------

Por exemplo a artrose no joelho ou Bursite foi muito tempo a "Doença do Ladrilhador" devido à posição de esforço a que ele estava sujeito.
http://gotadevidro.blogspot.com/2008/07/artrose-artrose-um-p...

--------------------------------------------------
Note added at 15 minutos (2010-06-24 22:52:13 GMT)
--------------------------------------------------

Joelhos de Beata: inchaço do joelho ao ajoelhar-se frequentemente para rezar. (Disease of Occupations, 1975)
http://blogparacurioso.blogspot.com/
Selected response from:

Gil Costa
Portugal
Local time: 01:38
Grading comment
Muito obrigada, Gil!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4doença do ladrilhador, joelho de beata
Gil Costa


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
doença do ladrilhador, joelho de beata


Explanation:
**

--------------------------------------------------
Note added at 14 minutos (2010-06-24 22:50:58 GMT)
--------------------------------------------------

Por exemplo a artrose no joelho ou Bursite foi muito tempo a "Doença do Ladrilhador" devido à posição de esforço a que ele estava sujeito.
http://gotadevidro.blogspot.com/2008/07/artrose-artrose-um-p...

--------------------------------------------------
Note added at 15 minutos (2010-06-24 22:52:13 GMT)
--------------------------------------------------

Joelhos de Beata: inchaço do joelho ao ajoelhar-se frequentemente para rezar. (Disease of Occupations, 1975)
http://blogparacurioso.blogspot.com/

Gil Costa
Portugal
Local time: 01:38
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 168
Grading comment
Muito obrigada, Gil!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search