Ailleurs l’examen est pauvre

Portuguese translation: Em qualquer outra parte, o exame é pouco revelador

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Ailleurs l’examen est pauvre
Portuguese translation:Em qualquer outra parte, o exame é pouco revelador
Entered by: Diana Salama

00:57 Mar 14, 2013
French to Portuguese translations [PRO]
Medical (general) / caso de hospitalização
French term or phrase: Ailleurs l’examen est pauvre
Contexto:
- Respiratoire: ventilation spontanée saturation en Oxygène à 95%
- Cardiovasculaire : TA=23/12 Puls à 124
- Digestive : présence des aves mousseuses sur ses lèvres.
- Ailleurs l’examen est pauvre.
Traduzi:
Respiratório: ventilação espontânea saturação de Oxigênio em 95%. –
Cardiovascular: TA=23/12 Pulso em 124. --
Digestivo: presença das babas espumosas em seus lábios. --
Em qualquer outra parte, o exame é pobre.

Não tenho certeza da minha tradução do trecho indicado.
Diana Salama
Local time: 21:43
Em qualquer outra parte, o exame é pouco revelador
Explanation:
Exemplo:
O exame físico dos pacientes com doença diverticular é pouco revelador, exceto nas circunstâncias em que o cólon sigmóide é espessado e rígido e, palpado ...
http://www.sbcp.org.br/revista/nbr213/P158_166.htm

***
Na minha opinião, também poderá dizer: Todos os outros exames são pouco reveladores.


Selected response from:

Gil Costa
Portugal
Local time: 01:43
Grading comment
Muito obrigada mesmo por mais esta ajuda, e a Teresa também, que confirmou as duas vezes!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Em qualquer outra parte, o exame é pouco revelador
Gil Costa


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Em qualquer outra parte, o exame é pouco revelador


Explanation:
Exemplo:
O exame físico dos pacientes com doença diverticular é pouco revelador, exceto nas circunstâncias em que o cólon sigmóide é espessado e rígido e, palpado ...
http://www.sbcp.org.br/revista/nbr213/P158_166.htm

***
Na minha opinião, também poderá dizer: Todos os outros exames são pouco reveladores.




Gil Costa
Portugal
Local time: 01:43
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 168
Grading comment
Muito obrigada mesmo por mais esta ajuda, e a Teresa também, que confirmou as duas vezes!
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Gil! Estou enviando outro pedido sobre uma frase com a expressão 'en faveur de' ... Devo entregar este trabalho hoje de manhã. Se puder ajudar, agradeço.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
7 hrs
  -> Obrigado, Teresa!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search