09:15 Oct 21, 2020
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense
French term or phrase: Abri-usine
Ce bâtiment est le premier bunker construit à Azeville afin d’y stocker toutes les munitions des canons alors implantés à extérieur dans les encuvements.

Não encontro nada a respeito.

Para PT EU, obrigada.
Giselle Unti

Summary of answers provided
Jonnathan Oliveira



1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5

É onde se guarda armas e munições em uma unidade militar.

Note added at 3 horas (2020-10-21 12:20:47 GMT)

Acho que bunker e casamatas são sinônimos. https://pt.m.wikipedia.org/wiki/Búnquer

Jonnathan Oliveira
Local time: 07:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Mas paiol não pode estar dentro de casamatas. Aparece mais adiante no texto que este edifício se encontra dentro das casamatas.

Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search