GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:53 Sep 17, 2009 |
French to Portuguese translations [PRO] Names (personal, company) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gil Costa Portugal Local time: 10:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Cópia (do original) |
| ||
4 | duplicado |
| ||
3 | por substituição/por delegação (de poderes) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
por substituição/por delegação (de poderes) Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Cópia (do original) Explanation: "Pour amplation" - (Finance, Administration) Double, copie d’un acte. L’ampliation d’une quittance. « Pour ampliation » est la formule finale d’une ampliation http://fr.wiktionary.org/wiki/ampliation -------------------------------------------------- Note added at 11 minutos (2009-09-17 11:04:33 GMT) -------------------------------------------------- Pode ser também "Duplicado" |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |