Ouatinage

Portuguese translation: acolchoado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Ouatinage
Portuguese translation:acolchoado
Entered by: Ines Matos

16:37 Feb 16, 2012
French to Portuguese translations [PRO]
Other
French term or phrase: Ouatinage
Em inglês foi traduzido por "padding".
Gil Costa
Portugal
Local time: 12:14
acolchoado
Explanation:
acolchoado (duas camadas de tecido com pasta de enchimento no interior)
Selected response from:

Ines Matos
Spain
Local time: 13:14
Grading comment
Obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5acolchoado
Ines Matos
5Acolchoamento / acolchoado
sflor (X)
3 +1Forrar/Revestir
Sindia Alves


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
acolchoado


Explanation:
acolchoado (duas camadas de tecido com pasta de enchimento no interior)

Ines Matos
Spain
Local time: 13:14
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 39
Grading comment
Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Acolchoamento / acolchoado


Explanation:
Ouatiner: acolchoar

sflor (X)
Local time: 12:14
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Forrar/Revestir


Explanation:
Segundo esta definição:

ouatiner
verbe transitif

Définitions de ouatiner
Garnir, doubler un vêtement d'une ouatine pour le rendre plus chaud.

Forrar seria a minha sugestão, ou revestir


    Reference: http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/ouatin%C3%A9
Sindia Alves
Portugal
Local time: 12:14
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dominique Fourcroy
43 mins
  -> merci Dominique!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search