conçu pour être déployé

Portuguese translation: implementado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:déployé
Portuguese translation:implementado
Entered by: Martine COTTARD

06:47 Jun 14, 2007
French to Portuguese translations [PRO]
Telecom(munications) / Système d\\\'information sur Circulation, accessible par Téléphone Portable
French term or phrase: conçu pour être déployé
Il s'agit d'un système d'information accessible par portable qui fournit au client entre autres informations celles concernant les autocars, leurs horaires, s'ils sont en retard, à quelle heure le prochain est prévu, etc...
J'ai un titre de paragraphe qui est "Principe de fonctionnement" et l'un des sous-titres "Déploiement" avec le texte suivant :
XXX a été conçu pour être déployé sans autre développement spécifique que les interfaces SAE propres à chaque réseau.

Pourriez-vous me donner votre suggestion ? J'ai pensé à expansão, alargamento,... mais cela ne me semble pas correct.
Martine COTTARD
Portugal
Local time: 15:59
concebido/projectado para ser implementado
Explanation:
Ou "distribuído" (déployé), no sentido de ser distribuído aos vários utilizadores. Sugestão...
Selected response from:

CristinaPereira
Local time: 15:59
Grading comment
Obrigada a todos pelas suas respostas e especialmente a Cristina pela sua proposição.
Martine
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2concebido para ser instalado
Aida Gabriel
4 +1concebido/projectado para ser implementado
CristinaPereira
4Concebido para ser projectado
Isabel Gamito


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
concebido para ser instalado


Explanation:
Depende do contexto mas pode ser também "aplicado, utilizado..."

Aida Gabriel
Portugal
Local time: 15:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Fonseca
51 mins

agree  Katarina Peters
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Concebido para ser projectado


Explanation:
.

Isabel Gamito
Luxembourg
Local time: 16:59
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
concebido/projectado para ser implementado


Explanation:
Ou "distribuído" (déployé), no sentido de ser distribuído aos vários utilizadores. Sugestão...

CristinaPereira
Local time: 15:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada a todos pelas suas respostas e especialmente a Cristina pela sua proposição.
Martine

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabete Coutinho
1 hr
  -> Obrigada, Coutinhoe
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search