quittance (des alarmes)/quittancer

Romanian translation: confirmarea (alarmelor)/a confirma alarma

15:48 Nov 8, 2018
French to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
French term or phrase: quittance (des alarmes)/quittancer
Ceci aura pour effet de lancer une séquence de tentative de suppression de toutes les alarmes qui réapparaîtront automatiquement après 3 secondes si la cause n’a pas été supprimée.
Cristina Bolohan
Local time: 12:39
Romanian translation:confirmarea (alarmelor)/a confirma alarma
Selected response from:

Manuela Ciuruc
Local time: 11:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4întrerupere/oprire alarme
TRAD Melina
4confirmarea (alarmelor)/a confirma alarma
Manuela Ciuruc



43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
confirmarea (alarmelor)/a confirma alarma


Manuela Ciuruc
Local time: 11:39
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search