boite de distances

Romanian translation: cutia de viteze pentru seminţe (şi îngrăşăminte)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:boite de distances
Romanian translation:cutia de viteze pentru seminţe (şi îngrăşăminte)
Entered by: Adriana Sandru

06:33 Jul 25, 2019
French to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Technical specifications
French term or phrase: boite de distances
Cred că este vorba despre un mecanism folosit la semănători pentru a regla distanța dintre casetele de distribuție a semințelor și/sau distanța dintre gurile de distribuție a îngrășământului echipamentului de fertilizare cu care este dotată semănătoarea - e foarte posibil să fie legate de ceea ce se numește "distanța dintre rânduri". Din pacate nu am reușit să găsesc nicăieri termenul în limba română pentru acest mecanism.

O imagine se poate vedea aici: https://service.monosem.com/fra/vues-eclatees/semoir/pneumat...

Context: "L’entrainement se monte normalement au centre de la machine au plus près de la boite de distances." (dintr-un manual de utilizare a unui echipament de fertilizare instalat pe o semănătoare).
Radu DANAILA
Romania
Local time: 22:02
cutia de viteze pentru seminţe (şi îngrăşăminte)
Explanation:
Pare să fie de fapt o cutie de viteze, cel puţin pe site-urile româneşti i s-a dat această interpretare:
https://www.scribd.com/document/143359913/ma2
Într-un proiect numit "Maşini de semănat universale" de la Universitatea Politehnică din Bucureşti, apare această explicaţie:
"Masinile de semanat universale sunt cele mai moderne avand cilindru distribuitor pentru seminte reglabil in 4 pozitii, ce functioneaza individual si cutii de viteza atat pentru seminte cat si pentru ingrasaminte fapt ce permit o insamantare precisa si eficienta pentru urmatoarele culturi: cereale (grau, secara, ovaz, orz ,hrisca), legume (ceapa, morcov, mazare, bostan, patrunjel, marar etc),
nutreturi (lucerna , trifoi, etc) si alte seminte de aceeasi marime si acelasi tip de insamantare. "

Într-un forum, cineva care lucrează în acest domeniu vorbeşte despre aceeaşi cutie de viteze pentru seminţe " La fertilizator ca in poze sta treaba, cumva pinioanele de la fertilizator sunt cele lipsa din cutia de viteze pentru semințe? "https://forum.softpedia.com/topic/899348-achizitionare-seman...

Traducerea în engleză de pe pagina indicată de dvs. pare să se refere la acelaşi lucru: https://service.monosem.com/eng/vues-eclatees/planter/pneuma...
O altă referinţă din domeniu: http://www.eagri.ro/semanatoarea-cu-dublu-disc-monosem-monos...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2019-07-25 15:45:44 GMT)
--------------------------------------------------

Probabil este un jargon din domeniul utilajelor agricole. Este într-adevăr ciudat ca de altfel și termenul din franceză.
Selected response from:

Adriana Sandru
France
Grading comment
Mulțumesc! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4cutia de viteze pentru seminţe (şi îngrăşăminte)
Adriana Sandru


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cutia de viteze pentru seminţe (şi îngrăşăminte)


Explanation:
Pare să fie de fapt o cutie de viteze, cel puţin pe site-urile româneşti i s-a dat această interpretare:
https://www.scribd.com/document/143359913/ma2
Într-un proiect numit "Maşini de semănat universale" de la Universitatea Politehnică din Bucureşti, apare această explicaţie:
"Masinile de semanat universale sunt cele mai moderne avand cilindru distribuitor pentru seminte reglabil in 4 pozitii, ce functioneaza individual si cutii de viteza atat pentru seminte cat si pentru ingrasaminte fapt ce permit o insamantare precisa si eficienta pentru urmatoarele culturi: cereale (grau, secara, ovaz, orz ,hrisca), legume (ceapa, morcov, mazare, bostan, patrunjel, marar etc),
nutreturi (lucerna , trifoi, etc) si alte seminte de aceeasi marime si acelasi tip de insamantare. "

Într-un forum, cineva care lucrează în acest domeniu vorbeşte despre aceeaşi cutie de viteze pentru seminţe " La fertilizator ca in poze sta treaba, cumva pinioanele de la fertilizator sunt cele lipsa din cutia de viteze pentru semințe? "https://forum.softpedia.com/topic/899348-achizitionare-seman...

Traducerea în engleză de pe pagina indicată de dvs. pare să se refere la acelaşi lucru: https://service.monosem.com/eng/vues-eclatees/planter/pneuma...
O altă referinţă din domeniu: http://www.eagri.ro/semanatoarea-cu-dublu-disc-monosem-monos...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2019-07-25 15:45:44 GMT)
--------------------------------------------------

Probabil este un jargon din domeniul utilajelor agricole. Este într-adevăr ciudat ca de altfel și termenul din franceză.

Adriana Sandru
France
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mulțumesc! :-)
Notes to answerer
Asker: Așa pare să fie, deși e un pic surprinzător. Însă judecata mea vine dintr-un background de inginer mecanic, din perspectiva căruia o cutie de viteze e ceva diferit. Multumesc! :-)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search