cheveux poudrés à blanc

Romanian translation: păr pudrat peste măsură

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cheveux poudrés à blanc
Romanian translation:păr pudrat peste măsură
Entered by: Ioana LAZAR

16:43 Jun 2, 2010
French to Romanian translations [PRO]
Poetry & Literature
French term or phrase: cheveux poudrés à blanc
...
ves_pertine (X)
păr pudrat peste măsură
Explanation:
Având în vedere ceea ce ne-ati precizat mai sus.

A se vedea si:

"poudré à blanc = extrêmement poudré."

Dictionnaire de l'Académie Française, page 471, colonne du milieu.

http://books.google.fr/books?id=q4oSAAAAIAAJ&pg=PA471&lpg=PA...
Selected response from:

Ioana LAZAR
France
Local time: 07:29
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4păr pudrat peste măsură
Ioana LAZAR
3păr încărunţit
A. I.-Eberlé


Discussion entries: 3





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
păr încărunţit


Explanation:
... cu părul cărunt, păr încărunţit ...

--------------------------------------------------
Note added at 18 minutes (2010-06-02 17:01:14 GMT)
--------------------------------------------------

necunoscând contextul, am "poetizat" .... părul cărunt sau părul nins, nu sunt convenabile ! Peruci pudrate ?

A. I.-Eberlé
France
Local time: 07:29
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
păr pudrat peste măsură


Explanation:
Având în vedere ceea ce ne-ati precizat mai sus.

A se vedea si:

"poudré à blanc = extrêmement poudré."

Dictionnaire de l'Académie Française, page 471, colonne du milieu.

http://books.google.fr/books?id=q4oSAAAAIAAJ&pg=PA471&lpg=PA...

Ioana LAZAR
France
Local time: 07:29
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A. I.-Eberlé
26 mins
  -> Multumesc frumos!

agree  Ioana Daia
1 hr
  -> Multumesc!

agree  Irina-Maria Foray
1 hr
  -> Multumesc!

agree  Olga Cazan
5 days
  -> Multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search