acquit communautaire.

Russian translation: нормативно-правовая база ЕС

10:47 Mar 29, 2010
French to Russian translations [PRO]
Energy / Power Generation / energy efficiency
French term or phrase: acquit communautaire.
The purpose of the TAIEX program - assistance of the EU countries in implementation of the acquit communautaire.
verruckt
Russian translation:нормативно-правовая база ЕС
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Acquis_communautaire
Selected response from:

Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Local time: 07:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2нормативно-правовая база ЕС
Svetlana Chistiakova


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
нормативно-правовая база ЕС


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Acquis_communautaire

Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Local time: 07:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lilia Delalande
31 mins
  -> Спасибо

agree  Sergey Kudryashov
9 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search