bois flottés

Russian translation: плАвник

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bois flottés
Russian translation:плАвник
Entered by: Maria Efremova

13:33 May 16, 2012
French to Russian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase: bois flottés
Véritable hommage à la culture celte, le lobby partage avec le bar un grand espace ouvert où différentes ambiances se mélangent autour de matériaux nobles comme des velours cuivrés, des bois flottés et des œuvres d’artistes mettant en scène des légendes bretonnes.
Marina Yulis
France
Local time: 02:15
плАвник
Explanation:
----

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-05-16 15:10:44 GMT)
--------------------------------------------------

Пример:
Основным материалом для производства был избран плАвник (древесина, приносимая течениями - в частности Гольфстримом -

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2012-05-17 05:07:32 GMT)
--------------------------------------------------

Аркадий и Борис Стругацкие. Возвращение (Полдень. ХХII век) http://www.alltxt.org.ua/read.php?id=1419&page=153
" Лично я, - сказал он, - лежать на плавнике не советую. Там всегда
несметно песчаных блох. "
"Женя сел на корточки и стал брезгливо копаться в плавнике двумя пальцами, выбирая щепки покрупнее. "

В. Арсеньев "В горах Сихотэ-Алиня"enev_vladimir_klavdievich/v_gorah_sihotealinya/read_8/

"Мокрый плавник горел плохо и сильно дымил."
"Прежде всего Карпушка велел орочам принести десяток крупных камней, но не окатанных, а угловатых, а сам принялся собирать плавник и очищать его топором от сучков. Когда все было готово, он стал укладывать камни на дно лодки возможно плотнее. Потом он разложил на берегу плавник, посадил гребцов на свои места... "

Поволяев Валерий "Адмирал Колчак" http://militera.lib.ru/
На берегу собирали плавник и разводили костер.

Варламов Алексей "Теплые острова в холодном море"http://www.modernlib.ru/books/varlamov_aleksey_nikolaevich/t...
"На берегу широкого залива, где пахло морскими водорослями и валялся в обилии плавник, развели костер. "
http://militera.lib.ru/bio/povolyaev_vd01/text.html

http://www.webois.com.ua/sport1007.htm
Как разводить костер - общие рекомендации
"В условиях тундры и мелколесья в качестве топлива можно использовать кустарник. По берегам рек встречается "плавник" - принесенные в половодье и высохшие от ветра и солнца деревья. "
Selected response from:

Maria Efremova
Russian Federation
Local time: 03:15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3плАвник
Maria Efremova
3изделия из сплавной древесины
Sophia Shishatskaya
3мореная древесина
Kiwiland Bear
Summary of reference entries provided
Удивительное ударение
Igniculus

  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
изделия из сплавной древесины


Explanation:
или из сплавного леса

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-05-16 13:50:33 GMT)
--------------------------------------------------

Прошу прощения, невнимательно прочитала контекст, здесь это отделочный материал. Тогда можно "отделка древесиной из сплавного леса".

Example sentence(s):
  • Оригинальную мебель представляет один из мебельщиков Северной Америки, это стулья и скамейки из сплавного леса.

    Reference: http://www.mebstar.ru/page_39.html
Sophia Shishatskaya
Armenia
Local time: 04:15
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kiwiland Bear: Так его ведь не сплавляли - он сам приплыл (по Гольфстриму). Или Вы полагаете что это индейцы отправляли, а Кельты на своем берегу ловили?
7 hrs
  -> А Вы полагаете, что деревья сами отправились поплавать, а их течением унесло? :)
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
мореная древесина


Explanation:
Вот например фото:

http://www.panoramio.com/m/photo/43843461

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2012-05-16 21:38:19 GMT)
--------------------------------------------------

"е" здесь это которая с двумя точками сверху. Прошу прощения - на мобильном устройстве с которого я сейчас печатаю даже буквы такой нет :-)

Kiwiland Bear
New Zealand
Local time: 12:15
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
плАвник


Explanation:
----

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-05-16 15:10:44 GMT)
--------------------------------------------------

Пример:
Основным материалом для производства был избран плАвник (древесина, приносимая течениями - в частности Гольфстримом -

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2012-05-17 05:07:32 GMT)
--------------------------------------------------

Аркадий и Борис Стругацкие. Возвращение (Полдень. ХХII век) http://www.alltxt.org.ua/read.php?id=1419&page=153
" Лично я, - сказал он, - лежать на плавнике не советую. Там всегда
несметно песчаных блох. "
"Женя сел на корточки и стал брезгливо копаться в плавнике двумя пальцами, выбирая щепки покрупнее. "

В. Арсеньев "В горах Сихотэ-Алиня"enev_vladimir_klavdievich/v_gorah_sihotealinya/read_8/

"Мокрый плавник горел плохо и сильно дымил."
"Прежде всего Карпушка велел орочам принести десяток крупных камней, но не окатанных, а угловатых, а сам принялся собирать плавник и очищать его топором от сучков. Когда все было готово, он стал укладывать камни на дно лодки возможно плотнее. Потом он разложил на берегу плавник, посадил гребцов на свои места... "

Поволяев Валерий "Адмирал Колчак" http://militera.lib.ru/
На берегу собирали плавник и разводили костер.

Варламов Алексей "Теплые острова в холодном море"http://www.modernlib.ru/books/varlamov_aleksey_nikolaevich/t...
"На берегу широкого залива, где пахло морскими водорослями и валялся в обилии плавник, развели костер. "
http://militera.lib.ru/bio/povolyaev_vd01/text.html

http://www.webois.com.ua/sport1007.htm
Как разводить костер - общие рекомендации
"В условиях тундры и мелколесья в качестве топлива можно использовать кустарник. По берегам рек встречается "плавник" - принесенные в половодье и высохшие от ветра и солнца деревья. "


Example sentence(s):
  • Основанное в 1995 году, ремесленное предприятие \

    Reference: http://mebel.media-katalog.ru/catalog/fabric.php?fabid=3027
Maria Efremova
Russian Federation
Local time: 03:15
Meets criteria
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Svetlana Chistiakova
13 mins

agree  Katia Gygax
15 mins

neutral  Kiwiland Bear: Одна проблема - кто б такое слово знал... парадоксально, но его уж скорей поймут НЕ носители речи - по словарю :-)
6 hrs
  -> Слово это используется носителями языка, живущими по берегам рек, озер и морей, а также русскими писателями (см. примеры из литературы). Да, городской житель может быть с ним незнаком, на этот случай можно дать пояснение.

agree  svetlana cosquéric
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


38 days
Reference: Удивительное ударение

Reference information:
2. ПЛАВНИК, -а; м. собир. (ударение ставится на последний слог)
Обломки деревьев, разбитых судов и т.п., срубленные или упавшие деревья, плавающие в реке или в море и выбрасываемые на берег. Чистить реку от плавника. П. мешает судоходству. < Плавниковый, -ая, -ое. П. навал. П. лес.


    Reference: http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%EF%EB%E0%E2%ED%E8%EA&al...
Igniculus
Ukraine
Meets criteria
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search