tenir pour contingent

Russian translation: считать несущественным

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:tenir pour contingent
Russian translation:считать несущественным
Entered by: Baraka Trump

07:36 Mar 14, 2014
French to Russian translations [PRO]
Government / Politics
French term or phrase: tenir pour contingent
Au-delà de l’Ukraine, c’est donc un pan important du régime de non-prolifération mis en place depuis trente ans que la Russie met en danger, en tenant pour contingent et sans valeur tout engagement qu’elle peut donner à des Etats tiers. Or, le système international post-guerre froide est fondé sur le respect de bonne foi d’engagements juridiques librement consentis. Pour le cas où le message n’aurait pas été assez clair, la Russie a testé un missile intercontinental, à partir d’une base proche de Crimée, le 4 mars.
Baraka Trump
считать несущественным
Explanation:
считать несущественным

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2014-03-14 08:00:11 GMT)
--------------------------------------------------

например: Il est difficile de tenir pour contingent le fait que la psychanalyse ait émergé dans le champ de la médecine, et non dans celui de la psychologie.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2014-03-14 08:01:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cairn.info/publications-de-Rabeharisoa(d)
Selected response from:

Lyubov Tyurina
Russian Federation
Local time: 15:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4считать условным
Trouche
4считать несущественным
Lyubov Tyurina
Summary of reference entries provided
не «tenir (pour)», а «rendre»?
ViBe

  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
считать несущественным


Explanation:
считать несущественным

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2014-03-14 08:00:11 GMT)
--------------------------------------------------

например: Il est difficile de tenir pour contingent le fait que la psychanalyse ait émergé dans le champ de la médecine, et non dans celui de la psychologie.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2014-03-14 08:01:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cairn.info/publications-de-Rabeharisoa(d)

Lyubov Tyurina
Russian Federation
Local time: 15:48
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
считать условным


Explanation:
аналогично английскому contingent: contingent fact, contingent liability

Trouche
Ukraine
Local time: 14:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference: не «tenir (pour)», а «rendre»?

Reference information:
Если под «elle» подразумевается «la Russie», то смею предположить, что автор допустил описку: имел в виду не «tenir (pour)», а «rendre», т.е. «делая (тем самым) обязательства России нерелевантными и лишая их какой-либо ценности/весомости (в международных делах)».

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2014-03-14 14:42:16 GMT)
--------------------------------------------------

Вопрос коллегам: а КОГО/ЧТО именно считать условным или несущественным?

Example sentence(s):
  • rendre qch contingent ou sans valeur

    Reference: http://dictionnaire.reverso.net/anglais-francais/rendering
ViBe
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search