Glossary entry

French term or phrase:

Blond terre cuivré

Russian translation:

светлая терракотовая

Added to glossary by Vladimir Dubisskiy
Nov 30, 2003 22:16
21 yrs ago
French term

BLOND TERRE CUIVRE

French to Russian Marketing Colorants pour les cheveux
Ýòî èç òîãî æå äëèííîãî-ïðåäëèííîãî ñïèñêà êðàñèòåëåé äëÿ âîëîñ (ñì. ìîé ïðåäûäóùèé âîïðîñ).
Ñàìîãî öâåòà ÿ íå âèæó. Òîëüêî òåêñò.
Íàïèñàëà:
Áëîíäèí ìåäíî-òåððàêîòîâûé
È ïî-ìîåìó, òàêîé öâåò (åñëè îí ñóùåñòâóåò) - ýòî óæå íå áëîíäèí...
Ìîæåò, êîìó-òî ïîïàäàëàñü òàêàÿ êðàñêà? Õîòü íà ÷òî îíà ïîõîæà?

Discussion

Non-ProZ.com Dec 1, 2003:
��-��� ����� "�����������" �� �������. � ���-�� ���-���� ������� ��� "terre tres claire" , ���� ���-���� �������� � �������?
Non-ProZ.com Dec 1, 2003:
La r�ponse du client: Pour "Blond Terre cuivre" c'est l'image d'une couleur terre tr�s claire au
reflet cuivr�.
Non-ProZ.com Nov 30, 2003:
��������, ������� �� ����� "��������" ��� �� �������� �� "������� ������"
Non-ProZ.com Nov 30, 2003:
��, �� ���, ��� �� �� ���� �����. ��� �������� ������ �������.
���, �������, ��� TERRE ���� ���� - ��� ��������� ��� ���-�� ������?
Non-ProZ.com Nov 30, 2003:
������ � ��� ��� ����� ������ ������ . � ��� ��� ��� ������� � ������, � ���������, ��� ��� ��� �� ������. �� ����� "��������" �������, �� ���-�� �������� ��� ����� ���� ��������... � � ������-�� ���� �����?

Proposed translations

1 hr
Selected

иедь - не бронза

Краска: светлая с глинисто-медным отливом (c отливом , оттенком медной глины)
а бронза = bronze
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Очки отдаю Владимиру за слово "отлив", но написать пришлось все-таки "терракотовый", потому что больше никаких "земляных" слов не придумалось. Писать "глинистые" про волосы, по-моему нельзя - никто не купит такую краску ... Спасибо, Владимир, Спасибо, Сергей Спасибо, Ольга Спасибо всем!"
15 mins

блондин с золотистым/(пшеничным)

отливом, цветом и т.д. Краска такая не попадалась, исхожу из словарных значений.
CUIVRE - медный, бронзовый (бронза всё-таки может быть посветлее). Ближайшая аналогия - у Есенина "эти волосы взял я у ржи".
Блондин светло-золотистый. Удачи, Vera Fluhr!
Re.: World-wide French Dictionary (Fawcet)
Something went wrong...
21 mins

Блондин красно-медный

http://www.cosmoproff.ru/products/schw/specialprod.html.


Brique - Blond Cuivrй Rouge
http://membres.lycos.fr/comptoirj/perma.html.



cuivr?
une teinte cuivr?e. Le soleil avait cuivr? sa peau.

Part. pass?
Cuivr? : qui a une teinte d’un brun rouge?tre. Une peau cuivr?e.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search