Si malgré ma vigilance vous trouviez une erreur

Russian translation: бдительность; (неусыпный) контроль; (неустанное) внимание

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:vigilance
Russian translation:бдительность; (неусыпный) контроль; (неустанное) внимание
Entered by: Vera Fluhr (X)

17:18 Jan 10, 2003
French to Russian translations [Non-PRO]
French term or phrase: Si malgré ma vigilance vous trouviez une erreur
faute d'orthographe etc
Fabrice
Если, несмотря на мою бдительность, Вы найдете ошибку...
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-10 17:26:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Autres variantes de traduction du mot \"vigilance\" pour ce contexte:
\"внимательность\", \"неустанное внимание\", \"самоконтроль\"


faute d\'orthographe === орфографическая ошибка

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-10 17:27:40 (GMT)
--------------------------------------------------

On peut traduire aussi comme conditionnel:

Если бы, несмотря на мою бдительность, вы нашли ошибку...
Selected response from:

Vera Fluhr (X)
Local time: 22:55
Grading comment
Spasibo, Vera.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Если, несмотря на мою бдительность, Вы найдете ошибку...
Vera Fluhr (X)
3Если, несмотря на все мое внимание, вы обнаружите какую-нибудь ошибку,
Viktor Nikolaev


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Если, несмотря на мою бдительность, Вы найдете ошибку...


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-10 17:26:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Autres variantes de traduction du mot \"vigilance\" pour ce contexte:
\"внимательность\", \"неустанное внимание\", \"самоконтроль\"


faute d\'orthographe === орфографическая ошибка

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-10 17:27:40 (GMT)
--------------------------------------------------

On peut traduire aussi comme conditionnel:

Если бы, несмотря на мою бдительность, вы нашли ошибку...

Vera Fluhr (X)
Local time: 22:55
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 244
Grading comment
Spasibo, Vera.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Если, несмотря на все мое внимание, вы обнаружите какую-нибудь ошибку,


Explanation:
-


Viktor Nikolaev
Belgium
Local time: 22:55
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 1020
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search