GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:46 Oct 26, 2007 |
French to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: José Quinones Djibouti Local time: 10:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | fraccionamiento |
| ||
3 +1 | (entrega en) lotes |
| ||
3 | parcelación |
|
fraccionamiento Explanation: o división. Espero te sean útiles. ¡Suerte! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(entrega en) lotes Explanation: en français, on utilise lotissement pour: rassembler en lot plusieurs pièces ou diviser en lots une grande quantité ici ? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
parcelación Explanation: parcelación de las entregas otra opción |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.