bonbons

Spanish translation: dulces, caramelos

21:44 Apr 29, 2020
French to Spanish translations [PRO]
Science - Agriculture
French term or phrase: bonbons
En un manual sobre muestreo y métodos de detección de plagas, encuentro el término "bonbons", dudo de que se trate de un dulce, pero no encuentro ninguna otra acepción que pueda encajar en este contexto. ¿Será una errata?

Cas où les plans échantillonnage aux attributs sont à recommander:
 vérification d'un contenu quantitatif non mesurable déclaré sur un document (publicité, étiquetage, facture...) ;
 vérification du nombre de pièces contenues dans un préemballage (vis, **bonbons**, feuilles de papier...) ;
 vérification du nombre de pages d'un cahier ;

Gracias por su ayuda
Maria Castro Valdez
Local time: 21:14
Spanish translation:dulces, caramelos
Explanation:
Creo que son tres ejemplos de productos cuyo número debe comprobarse: los tornillos y los dulces por ser muchos o menudos y las hojas de papel por ser difícil ver cuántas hay.
No conozco más acepciones de “bonbon”.
Selected response from:

Eugenia Martin
Spain
Local time: 01:14
Grading comment
Muchas gracias, Eugenia.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2dulces, caramelos
Eugenia Martin


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
dulces, caramelos


Explanation:
Creo que son tres ejemplos de productos cuyo número debe comprobarse: los tornillos y los dulces por ser muchos o menudos y las hojas de papel por ser difícil ver cuántas hay.
No conozco más acepciones de “bonbon”.

Eugenia Martin
Spain
Local time: 01:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias, Eugenia.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulina Sobelman
17 mins
  -> Gracias, Paulina.

agree  EirTranslations
10 hrs
  -> Muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search