https://www.proz.com/kudoz/french-to-spanish/bus-financial/339952-r%C3%A9ferentiel-de-tests.html

réferentiel de tests

Spanish translation: expediente referencial de pruebas

15:10 Jan 10, 2003
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: réferentiel de tests
Ces eprueves seront retenues dans le "réferentiel des tests"
2da pregunta : Il convient d'être vigilent sur les points d'intégration de différents chantiers

Gracias a todos !!
-- SSLL
Local time: 19:23
Spanish translation:expediente referencial de pruebas
Explanation:
Es decir, una carpeta o expediente físico o informatico en el cual se guardan los nombres, procedimientos y resultados de controles, ensayos y pruebas.


Il convient d'être vigilent sur les points d'intégration de différents chantiers

Nos conviene estar muy atentos repecto a los puntos de integración de las diversas obras (¿obras?)

Amitiés,

V
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 18:23
Grading comment
Gracias Valetin por tu rapidez y seriedad !! Eres un ángel !
Hasta pronto
Babs
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4expediente referencial de pruebas
Valentín Hernández Lima


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
expediente referencial de pruebas


Explanation:
Es decir, una carpeta o expediente físico o informatico en el cual se guardan los nombres, procedimientos y resultados de controles, ensayos y pruebas.


Il convient d'être vigilent sur les points d'intégration de différents chantiers

Nos conviene estar muy atentos repecto a los puntos de integración de las diversas obras (¿obras?)

Amitiés,

V



    Reference: http://www.irisa.fr/cote/doc/L21.pdf
    www.afgc.asso.fr/groupes/PEEFGC/miseenoeuvre/ IP3/CR%20groupe%20assurance_MR.pdf
Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 18:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 636
Grading comment
Gracias Valetin por tu rapidez y seriedad !! Eres un ángel !
Hasta pronto
Babs

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Antonio V.: Ok.
4 mins

agree  Marta Alamañac
1 hr

agree  EDLING (X)
2 hrs

agree  Taru
1 day 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: