"des acquises"

Spanish translation: accisas, impuestos especiales, impuestos indirectos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:"des acquises"
Spanish translation:accisas, impuestos especiales, impuestos indirectos
Entered by: Sonia Saura

17:27 Feb 8, 2009
French to Spanish translations [PRO]
Business/Commerce (general) / Condiciones Generales de Venta
French term or phrase: "des acquises"
Se trata de un término que figura en la enumeración de las cargas que pueden provocar el aumento del coste de los Productos de unas Condiciones Generales de Venta. Creo que se trata de un tipo de impuesto, pero no consigo encontrar nada sobre el término en este contexto. No sé si hay un error de tipografía o wa un término muy específico. Introduzco el párrafo en el que se encuentra:
"Toute augmentation du coût de fabrication des Marchandises vendues dans le cadre des présentes, qui serait provoquée par des taxes, DES ACQUISES, des droits de douane ou d'autres charges gouvernementales de toute nature..."
Sonia Saura
Spain
Local time: 14:46
accisas, impuestos especiales, impuestos indirectos
Explanation:
Quizás la palabra no está bien escrita y se trate de "accises" que creo que cuadra perfectamente en el contexto y que se llaman en inglés "excise tax". El diccionario IATE traduce esta palabra como impuestos especiales, pero sale también en la terminología comunitaria como accisas.
Mira los enlaces siguientes
http://www.elcomentario.tv/juanvega/index.php/tag/droit-dacc...

http://www.fiscal-impuestos.com/los-impuestos-especiales-de-...

http://www.icex.es/icex/cda/controller/pageICEX/0,6558,55183...

http://fr.wikipedia.org/wiki/Droit_d'accise

--------------------------------------------------
Note added at 18 horas (2009-02-09 11:42:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias por los puntos, estoy mirando el diccionario Larousse pero no encuentro por ningún sitio "acquises" en el sentido de impuestos. También he mirado todos los diccionarios de Internet y "acquise" sale solamente como participio del verbo "acquerir".
Selected response from:

Ascen
Local time: 14:46
Grading comment
Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1las cargas fiscales/los impuestos
Sylvia Moyano Garcia
3arbitrios
Rafael Molina Pulgar
3accisas, impuestos especiales, impuestos indirectos
Ascen


Discussion entries: 1





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
arbitrios


Explanation:
podría ser.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 06:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 50
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
las cargas fiscales/los impuestos


Explanation:
Es lo que dice también Larousse des acquises.

Sylvia Moyano Garcia
Local time: 09:46
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Begona
13 hrs
  -> Muchas gracias Maria!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
accisas, impuestos especiales, impuestos indirectos


Explanation:
Quizás la palabra no está bien escrita y se trate de "accises" que creo que cuadra perfectamente en el contexto y que se llaman en inglés "excise tax". El diccionario IATE traduce esta palabra como impuestos especiales, pero sale también en la terminología comunitaria como accisas.
Mira los enlaces siguientes
http://www.elcomentario.tv/juanvega/index.php/tag/droit-dacc...

http://www.fiscal-impuestos.com/los-impuestos-especiales-de-...

http://www.icex.es/icex/cda/controller/pageICEX/0,6558,55183...

http://fr.wikipedia.org/wiki/Droit_d'accise

--------------------------------------------------
Note added at 18 horas (2009-02-09 11:42:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias por los puntos, estoy mirando el diccionario Larousse pero no encuentro por ningún sitio "acquises" en el sentido de impuestos. También he mirado todos los diccionarios de Internet y "acquise" sale solamente como participio del verbo "acquerir".

Ascen
Local time: 14:46
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias.
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias! Cuadra perfectamente y tiene mucho sentido, quizás se hayan equivocado al escribir el término.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search