être transparent

Spanish translation: es transparente (la autenticación)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:être transparent
Spanish translation:es transparente (la autenticación)
Entered by: Nàdia Casellas

06:08 May 14, 2009
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
French term or phrase: être transparent
Voici mon contexte (la phrase apparaît à plusieurs reprises) :

Lors des prochains lancements de cette application, l’authentification vous **est transparente**, l’application se lance immédiatement.

La fenêtre suivante vous informe que le module SSO a changé automatiquement votre mot de passe pour des raisons de sécurité. Ceci **est transparent** pour vous.

J'ai du mal à bien comprendre ce que cela signifie, ainsi qu'à trouver une traduction...

D'avance merci de votre aide !
Nàdia Casellas
es transparente (la autentificación)
Explanation:
Ofrecen la misma funcionalidad de sus homólogos de Unix/Linux a la que se añade la ventaja de la autentificación transparente mediante Kerberos: ...
www.cez.com.pe/Linux/manual suse linux 9.1/suselinux-adming... - 29k - Προσωρινά αποθηκευμένη - Παρόμοιες σελίδες
Autentificacion Transparente. - Foros del Web - [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]Hola compañeros foristas!!!! Tengo un webservice (WS) en PHP con multiples funcionalidades funcionando OK, ahora le quiero implementar algo de seguridad.
www.forosdelweb.com/f18/autentificacion-transparente-509940... - 41k - Προσωρινά αποθηκευμένη - Παρόμοιες σελίδες
Lo hice y lo entendí | Autentificación trasparente por clave ... - [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]Autentificación trasparente por clave pública/privada con OpenSSH. El protocolo
Selected response from:

Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 04:53
Grading comment
Pues parece que era más evidente de lo que parecía al principio... La primera vez que leí las frases opté por las opciones que proponen José Joaquín y Sylvia, pero ahora veo que en el sitio de Microsoft utilizan "de forma transparente".
Una única corrección: "autenticación".
¡Mil gracias a todos por vuestra ayuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1es transparente (la autentificación)
Constantinos Faridis (X)
4quedar claro/ser evidente/fácil de comprender
Sylvia Moyano Garcia
3usted visualiza.../ es visible ...
José Joaquín Navarro


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
es transparente (la autentificación)


Explanation:
Ofrecen la misma funcionalidad de sus homólogos de Unix/Linux a la que se añade la ventaja de la autentificación transparente mediante Kerberos: ...
www.cez.com.pe/Linux/manual suse linux 9.1/suselinux-adming... - 29k - Προσωρινά αποθηκευμένη - Παρόμοιες σελίδες
Autentificacion Transparente. - Foros del Web - [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]Hola compañeros foristas!!!! Tengo un webservice (WS) en PHP con multiples funcionalidades funcionando OK, ahora le quiero implementar algo de seguridad.
www.forosdelweb.com/f18/autentificacion-transparente-509940... - 41k - Προσωρινά αποθηκευμένη - Παρόμοιες σελίδες
Lo hice y lo entendí | Autentificación trasparente por clave ... - [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]Autentificación trasparente por clave pública/privada con OpenSSH. El protocolo

Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 04:53
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Pues parece que era más evidente de lo que parecía al principio... La primera vez que leí las frases opté por las opciones que proponen José Joaquín y Sylvia, pero ahora veo que en el sitio de Microsoft utilizan "de forma transparente".
Una única corrección: "autenticación".
¡Mil gracias a todos por vuestra ayuda!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Miralles Mulleras
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
usted visualiza.../ es visible ...


Explanation:
en cada caso lo traduciría así. Por orden de aparición en el texto.

--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2009-05-14 12:31:58 GMT)
--------------------------------------------------

...visualiza la autentificación... en el primer caso

José Joaquín Navarro
Spain
Local time: 03:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
quedar claro/ser evidente/fácil de comprender


Explanation:
être transparent pour la personne.

Rester clair, être évident, aisé.

Sylvia Moyano Garcia
Local time: 23:53
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search