Glossary entry

French term or phrase:

croisement entre la carpe et le lapin

Spanish translation:

mezclar peras con manzanas

Added to glossary by maria gomez
Feb 18, 2007 20:36
17 yrs ago
French term

croisement entre la carpe et le lapin

French to Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters
pour des raisons culturelles évidentes, le mariage entre cuba et l'union soviétique semble, au départ, absurde et a tout du croisement entre la carpe et le lapin.

No hay forma de encontrar un equivalente...

De antemano, gracias a tod@s!

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

mezclar peras con manzanas

Es una expresion muy utilizada para hablar de dos cosas que no se deben juntar, ni mezclar o que resulta absurdo hacerlo. Pierdes el sentido de "cruce" o "matrimonio" y de lo que saldria de esa union. Otra opcion seria el respetar la frase inicial, "cruce entre la carpa y el conejo" no es muy utilizada, pero a veces se hace (ref.1)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-02-19 08:59:42 GMT)
--------------------------------------------------

Hay otra expresion del mismo tipo que es "mezclar churras con merinas" y te doy la explicacion "Las churras y las merinas son dos razas de ovejas. Existe en español una frase hecha que es: “no confundir churras con merinas”; que equivale a que no se deben mezclar cosas diferentes. "
De esta manera, permanecerias en el campo de los animales.

Peer comment(s):

agree Virginie T
37 mins
Merci, Virginie
agree rodriguma (X) : Prefiero las frutas al tocino con esa acompañante.
5 hrs
Gracias.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias!"
+3
11 mins

tienen tanto en comun como la vélocidad y el tocino

une expresion très espagnole.

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2007-02-18 22:49:54 GMT)
--------------------------------------------------

mezclar churras y merinas, une autre expression.
Peer comment(s):

agree Marie-Aude Effray : oui, mais sans accent sur le e de velocidad...
1 hr
si je pense en français,je mets des accents partout...Merci
agree M.C. SELVA
2 hrs
Gracias.
agree Yaotl Altan : "común" y "velocidad"
6 hrs
OK,merci!
Something went wrong...
+1
6 hrs

...mezclar el agua y el aceite...

Otra posible mezcla. Hay para escoger, según los gustos.
Peer comment(s):

agree karmel : es una expresión muy utilizada aqui en Argentina...
27 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search