copine /copain ver frase

Spanish translation: novia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:copine /copain ver frase
Spanish translation:novia
Entered by: -- SSLL

19:42 May 30, 2004
French to Spanish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / internet
French term or phrase: copine /copain ver frase
Pièege tes amis par téléphone. Télécharge des blagues et piège ta copine par téléphone. Ecoute sa réaction ! C'est à hurler de rire !!
Como entienden copine : como simplemente amiga o novia o algo entre los dos ???
-- SSLL
Local time: 01:50
novia
Explanation:
La palabras novieta y ligue implican una relación menos formal. Novia es una relación digamos más aceptada socialmente. El concepto de copine creo que se refiere a compañera sentimental, más que a ligue o a novieta. Novia me parace aceptable y neutra.
Selected response from:

Patrina
Grading comment
Opté finalmente por esta por ser la más clásica y la más utilizada en Sudámerica .
Gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1petite amie
Dominique Roques
4 +1novia
Patrina
5novieta
Isabelle DEFEVERE (X)
5ligue
Susana Cebollero


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
petite amie


Explanation:
petite amie ()ademas como antes hablaba de amigos es mas logico....

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-05-30 19:55:08 GMT)
--------------------------------------------------

novia

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 25 mins (2004-05-30 21:07:57 GMT)
--------------------------------------------------

tu novia o tu pareja

Dominique Roques
France
Local time: 01:50
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dolores Requena
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
novieta


Explanation:
Queda menos formal que "novia", es una palabra joven que se adapta bien al estilo del resto de tu documento.

Espero que te ayude mi respuesta.

De anteayer. Se rumorea queel Gorka (el de Castro), se ha echado una ***novieta*** de Santander. A la susodicha... una tal Mamen, la conoció a través de internés. Mmmhh!!!
rumores.iespana.es/rumores/rumores.html

TAL ESTAMOS??ESPERO Q BIEN YO AHORA TENGO ***NOVIETA***,ASI Q...A VER SI COINCIDIMOS ALGUN DIA Q ... Q BIEN YO AHORA TENGO NOVIETA,ASI Q...A VER SI COINCIDIMOS ...
boards1.melodysoft.com/app?ID=dompi007&msg=6

Isabelle DEFEVERE (X)
Spain
Local time: 01:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ligue


Explanation:
Es otra opción: ligue es también una palabra bastante coloquial y estaría a medio camino entra la amiga y la novia.






--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 23 mins (2004-05-30 22:06:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://mifuturo.estilisimo.com/amor/especial/mejor_amigo.asp

\"Poco a poco te irá viendo como un posible ligue y la harás pensar en tener una relación amorosa contigo.\"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 27 mins (2004-05-30 22:09:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.benidormytu.com/humor/guia.htm

\"Cuando digas \" ¡ que lugar mas maravilloso !\" procura poner los ojos en blanco como si no hubieses estado todos los sabados con el ligue de turno. El dia anterior prepara al personal para que finja verte por primera vez.\"


Susana Cebollero
Spain
Local time: 01:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
novia


Explanation:
La palabras novieta y ligue implican una relación menos formal. Novia es una relación digamos más aceptada socialmente. El concepto de copine creo que se refiere a compañera sentimental, más que a ligue o a novieta. Novia me parace aceptable y neutra.

Patrina
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Opté finalmente por esta por ser la más clásica y la más utilizada en Sudámerica .
Gracias a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  limule: en España tb se dice "chica" con el sentido un poco menos formal que "novia"
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search