https://www.proz.com/kudoz/french-to-spanish/law-contracts/2046703-ma%C3%AEtre-d%E2%80%99%C5%93uvre.html

Maître d’œuvre

Spanish translation: dirección / director de obra / contratista principal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Maître d’œuvre
Spanish translation:dirección / director de obra / contratista principal
Entered by: Mabel Garzón

09:40 Jul 24, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Sale of premises in future state of completion
French term or phrase: Maître d’œuvre
conservera après la vente la qualité du Maître d’Ouvrage à l’égard du Maître d’œuvre, des Entreprises et autres techniciens de la construction, sans que el reservatario, devenu propriétaire, puisse s’immiscer dans la conduite des travaux,
Mabel Garzón
Colombia
dirección / director de obra
Explanation:
Otras posibilidades.
¡Suerte!
Selected response from:

Maria Castro Valdez
Local time: 09:45
Grading comment
Muchas gracias también a Mariela.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2dirección / director de obra
Maria Castro Valdez
4 +1dirección facultativa
Claude Orquevaux (X)
3 +2contratista principal
Mariela Gonzalez Nagel
4maestro de los albañiles
Laurent Slowack
4maestro de obras
José Quinones
3Contratista
Luis Antonio de Larrauri


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
contratista principal


Explanation:
http://villesnouvelles.documentation.equipement.gouv.fr/vill...

Mariela Gonzalez Nagel
France
Local time: 13:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 63

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Castro Valdez
1 hr

agree  Hebe Martorella
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
dirección / director de obra


Explanation:
Otras posibilidades.
¡Suerte!

Maria Castro Valdez
Local time: 09:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias también a Mariela.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosana Tierno (X): Si. Es el responsable de la correcta ejecución de los trabajos. Puede ser un profesional o un estudio profesional por lo que yo utilizaría la expresión DIRECCIÓN DE OBRA.
46 mins
  -> ¡Gracias!

agree  Hebe Martorella
5 hrs
  -> ¡Gracias Hebe!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Contratista


Explanation:
Para diferenciarlo del jefe de obra.

Mira las preguntas:
http://www.proz.com/kudoz/823007
http://www.proz.com/kudoz/727404

Luis Antonio de Larrauri
Local time: 13:45
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dirección facultativa


Explanation:
Es un terreno un poco resbaladizo pero creo que te lo puedo explicar:

Le "maître d'oeuvre" es la Dirección facultativa o dirección de obra, es decir los técnicos o profesionales designados por el promotor y encargados de la dirección y el control de la ejecución de la obra.

La "maîtrise d'ouvrage" es la empresa que adjudica, contrata.. Puede ser o representar la Propiedad o el promotor. Se llama también Maître d'ouvrage ou Donneur d'ouvrage.


Entre ambos puede situarse la empresa contratista (entrepreneur, adjudicataire) encargada de la ejecución de la obra,

Claude Orquevaux (X)
Spain
Local time: 13:45
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Garcia: me lie yo sola. Debe ser el frío. Por supuesto que es la dirección facultativa (arquitecto, arquitecto técnico, ...), no el jefe de obra. Un grand bravo, Claude!
1 hr
  -> gracias María
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
maestro de los albañiles


Explanation:
muchas veces llamado 'el maestro', comparado con los demâs albañiles en la obra, es quien dirige la obra, la contrucciôn

Laurent Slowack
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
maestro de obras


Explanation:
Hombre que cuida de la construcción material de un edificio, según los planos de un arquitecto

--------------------------------------------------
Note added at 13 heures (2007-07-24 22:52:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=16296361

José Quinones
Djibouti
Local time: 15:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: