greffe judiciaire (pénal et civil)

Spanish translation: Oficina Judicial (penal/civil)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:greffe judiciaire (pénal et civil)
Spanish translation:Oficina Judicial (penal/civil)
Entered by: maría josé mantero obiols

12:11 May 1, 2018
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: greffe judiciaire (pénal et civil)
En un acta de comité ejecutivo de penas:

"Sont présents:
M. xx, Directeur des services de **greffe judiciaire** (DSGJ) pénal
Mme. zz, Directrice des services de ** greffe judiciaire** (DSGJ) civil
maría josé mantero obiols
France
Local time: 15:36
Oficina Judicial (penal/civil)
Explanation:
La "commission d'exécution des peines" s'organise dans chaque TGI. Le fait aussi que l'on parle de "greffe judiciaire CIVIL" (donc hors peines de prison), permet d'écarter le contexte pénitentiaire.
Je pense qu'on se réfère ici au service du greffe du tribunal.

Dans le document ci-dessous c'est le greffier qui s'exprime :
A quienes desde una posición seudoprogresista en el ámbito de los profesionales del derecho que actúan ante este Juzgado, se dedican a reiterativas quejas por el funcionamiento de la Oficina Judicial Civil en particular y del Juzgado en general...
http://www.diariodeavisos.com/2011/10/reflexiones-sobre-el-j...
Selected response from:

María Belanche García
France
Local time: 15:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Oficina Judicial (penal/civil)
María Belanche García
Summary of reference entries provided
greffe judiciaire
José Antonio Ibáñez

Discussion entries: 4





  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Oficina Judicial (penal/civil)


Explanation:
La "commission d'exécution des peines" s'organise dans chaque TGI. Le fait aussi que l'on parle de "greffe judiciaire CIVIL" (donc hors peines de prison), permet d'écarter le contexte pénitentiaire.
Je pense qu'on se réfère ici au service du greffe du tribunal.

Dans le document ci-dessous c'est le greffier qui s'exprime :
A quienes desde una posición seudoprogresista en el ámbito de los profesionales del derecho que actúan ante este Juzgado, se dedican a reiterativas quejas por el funcionamiento de la Oficina Judicial Civil en particular y del Juzgado en general...
http://www.diariodeavisos.com/2011/10/reflexiones-sobre-el-j...


María Belanche García
France
Local time: 15:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 184
Notes to answerer
Asker: muchas gracias

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference: greffe judiciaire

Reference information:
Il s'agit d'un service administratif des établissements pénitentiaire.

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2018-05-01 15:39:36 GMT)
--------------------------------------------------

Je ne vois pas l'équivalence en espagnol.


    Reference: http://https://droit-finances.commentcamarche.com/faq/4160-g...
José Antonio Ibáñez
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 173
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search