faire toutes demandes en remise ou en restitution

Spanish translation: realizar cualquier solicitud de entrega o devolución

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:faire toutes demandes en remise ou en restitution
Spanish translation:realizar cualquier solicitud de entrega o devolución
Entered by: Brigitte Gaudin

16:55 Nov 9, 2004
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / PATENTS
French term or phrase: faire toutes demandes en remise ou en restitution
Son las facultades concedidas al heredero en un testamento. Será hacer peticiones de entrega o de restitución? Quizá se refiera a que el sucesor tiene derecho a pedir que se le entreguen bienes o que se le restituyan cuando este derecho corespondía al fallecido. Gracias mil
peixe
Local time: 03:49
realizar cualquier solicitud de entrega o devolución
Explanation:
O "realizar toda clase de solicitudes de entrega o devolución"

Este "toutes" en francés se suele traducir en español por : cualquier o toda clase.



--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 31 mins (2004-11-10 08:26:33 GMT)
--------------------------------------------------

Iba a poner \"restitución\" en vez de \"devolución\", pero no estoy segura.
Selected response from:

Brigitte Gaudin
Spain
Local time: 03:49
Grading comment
Mil gracias, también por la rapidez.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Law: Patentes, Tra... presentar todas las solicitudes en entrega o en restitución
Serkan Doğan
5efectuar todo pedido para la entrega o devolución
-- SSLL
4realizar cualquier solicitud de entrega o devolución
Brigitte Gaudin


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Law: Patentes, Tra... presentar todas las solicitudes en entrega o en restitución


Explanation:
..

Serkan Doğan
Türkiye
Local time: 04:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ángel Espinosa Gadea: You have understood the idea but your sentence is not optimal :-)
58 mins
  -> ok

agree  Mamie (X): solicitudes de entrega o restitución
2 hrs
  -> thank
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
efectuar todo pedido para la entrega o devolución


Explanation:
Lo has entendido perfectamente, es decir el heredero podrá ejercer todas las acciones tendientes a recuperar los bienes del defunto , exigiendo por ende, la entrega de los mismos.

-- SSLL
Local time: 03:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
realizar cualquier solicitud de entrega o devolución


Explanation:
O "realizar toda clase de solicitudes de entrega o devolución"

Este "toutes" en francés se suele traducir en español por : cualquier o toda clase.



--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 31 mins (2004-11-10 08:26:33 GMT)
--------------------------------------------------

Iba a poner \"restitución\" en vez de \"devolución\", pero no estoy segura.

Brigitte Gaudin
Spain
Local time: 03:49
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Mil gracias, también por la rapidez.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search