concernant avec elles

Spanish translation: de concierto con ellas, concertándose con ellas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:concertant avec elles
Spanish translation:de concierto con ellas, concertándose con ellas
Entered by: Ángel Espinosa Gadea

20:40 Jan 30, 2004
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
French term or phrase: concernant avec elles
Une Commission nationale de l'informatique et des libertés est instituée. Elle est chargée de veiller au respect des dispositions de la présente loi, notamment en informant toutes les personnes concernées de leurs droits et obligations, en se concertant avec elles et en contrôlant les applications de l'informatique aux traitements des informations nominatives. La commission dispose à cet effet d'un pouvoir réglementaire, dans les cas prévus par la présente loi.
Se trata de la ley sobre informática, ficheros y libertades. Entiendo que quiere decir que la Comisión nacional se preocupa de las personas interesadas, o de las cuestiones relativas a las personas interesadas (concernées). ¿Es así? ¿Cómo podría traducirse? Muchas gracias
Luis Antonio de Larrauri
Local time: 15:24
de concierto con ellas, concertándose con ellas
Explanation:
Me temo que te has descuidado al leer ("en se concertant", no "concernant").
Selected response from:

Ángel Espinosa Gadea
Spain
Grading comment
Muchas gracias, sí, me equivoqué de palabra. Al final puse "poniéndose de acuerdo con ellas", porque "de concierto" no me cuadraba con los otros gerundios, y "concertándose con" me sonaba un pelín raro. Gracias a todos.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7de concierto con ellas, concertándose con ellas
Ángel Espinosa Gadea
5poniéndose en relación con ellas
peixe
4"relacionándose con ellas"
vmcruzf
4"relacionándose con ellas"
vmcruzf


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
de concierto con ellas, concertándose con ellas


Explanation:
Me temo que te has descuidado al leer ("en se concertant", no "concernant").

Ángel Espinosa Gadea
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 859
Grading comment
Muchas gracias, sí, me equivoqué de palabra. Al final puse "poniéndose de acuerdo con ellas", porque "de concierto" no me cuadraba con los otros gerundios, y "concertándose con" me sonaba un pelín raro. Gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gmedina: O "acordando con ellas", o "concertando con ellas"
5 hrs

agree  Pablo Grosschmid
10 hrs

agree  -- SSLL
12 hrs

agree  Mamie (X): me gusta mas de concierto.
12 hrs

agree  Claudia Iglesias
14 hrs

agree  juanjorque
14 hrs

agree  arantxap
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
poniéndose en relación con ellas


Explanation:
no se me ocurre nada especial

peixe
Local time: 15:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 50
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"relacionándose con ellas"


Explanation:
concertándose con ellas, o más bien en castellano sería "relacionandose con ellas"

vmcruzf
Spain
Local time: 15:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"relacionándose con ellas"


Explanation:
concertándose con ellas, o más bien en castellano sería "relacionandose con ellas"

vmcruzf
Spain
Local time: 15:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search