Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Les specifications mis en jeux par....
Spanish translation:
Las especificaciones planteadas o aplicadas por...
Added to glossary by
Claudia Alvis
Sep 19, 2002 15:55
22 yrs ago
French term
mis en jeux
Non-PRO
French to Spanish
Other
Les specifications mis en jeux par....
Proposed translations
(Spanish)
4 +7 | las especificaciones planteadas o aplicadas por... | Egmont |
5 +1 | los planteamientos puestos en juego por | Marta Alamañac |
4 +1 | las especificaciones puestas en juego por....... | Massimo Gaido |
Proposed translations
+7
4 mins
Selected
las especificaciones planteadas o aplicadas por...
vid. ref.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-19 16:27:13 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gracias por tu decisión y quedo a tu disposición...
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-22 13:40:30 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gracias por tu amable decisión...
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-19 16:27:13 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gracias por tu decisión y quedo a tu disposición...
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-22 13:40:30 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gracias por tu amable decisión...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "En este contexto es la expresión más natural.
Muchas gracias albertov.
Cali"
+1
7 mins
las especificaciones puestas en juego por.......
otra idea, más cerca del original.
+1
23 mins
los planteamientos puestos en juego por
Aunque podríamos quedarnos con la idea de especificación, este término no es muy utilizado en castellano. Creo que en este contexto planteamiento funciona como sinónimo
Something went wrong...