tirage

Spanish translation: fotografía o foto

11:16 May 21, 2009
French to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / propiedad de fotografías
French term or phrase: tirage
"Aujourd’hui, une partie des tirages de xxx (fotógrafo) sont la propriété de xxx"

¿Se puede traducir tirage por fotografía? ¿Hay un equivalente en español? Muchas gracias por vuestra ayuda!
Rosa Enciso
Germany
Local time: 09:37
Spanish translation:fotografía o foto
Explanation:
Visto el contexto no creo que haya que complicarse más la vida. Espero que te sirva.
Selected response from:

María Luisa Galván
Spain
Local time: 09:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Positivado de fotos/ de fotografías de XX // Fotografías de XX
Maria Laaroussi
4tirada
Mercedes Sánchez-Marco (X)
4fotografía o foto
María Luisa Galván
4una copia de impresión
Rosana Urbano


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
una copia de impresión


Explanation:
mi chico es fotógrafo y lo traduce de esta manera

Rosana Urbano
Spain
Local time: 09:37
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Positivado de fotos/ de fotografías de XX // Fotografías de XX


Explanation:
Positivado de fotos/ de fotografías de XX // Fotografías de XX

http://www.thedogmuseum.com/SP/sp-photographie.html

http://www.invenia.es/oepm:p200301168

http://www.icitta.es/mauri_fotografos_plaza_virgen_de_loreto...

Maria Laaroussi
Local time: 08:37
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Miralles Mulleras
2 hrs
  -> Merci :)

agree  Sylvia Moyano Garcia
14 hrs
  -> Gracias Sylvia!
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fotografía o foto


Explanation:
Visto el contexto no creo que haya que complicarse más la vida. Espero que te sirva.

María Luisa Galván
Spain
Local time: 09:37
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tirada


Explanation:
Otra posibilidad

Example sentence(s):
  • Conozca nuestra gama de tiradas de fotos y de ampliaciones en una amplia gama de formatos
  • La mayoría de los fotógrafos de la primera parte del siglo XX, por ejemplo Cartier-Bresson, no limitaban la tirada.

    Reference: http://www.photobox.es/tienda/revelado
    www.fotomundo.com/nota.php?id=110 - 30k
Mercedes Sánchez-Marco (X)
Spain
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search