au grand coeur

Spanish translation: de gran corazón / muy bondadosa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:au grand coeur
Spanish translation:de gran corazón / muy bondadosa
Entered by: Monica Colangelo

19:35 Feb 15, 2011
French to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
French term or phrase: au grand coeur
hola! Podríais ayudarme a traducir: "une personne au grand coeur"?
"persona de gran corazón" ? En italiano se dice "una persona dal cuore grande", pero en español no sé si suena mal.
Muchas gracias!
tuk
Spain
Local time: 21:21
de gran corazón / muy bondadosa
Explanation:
"de gran corazón" es muy común; también puedes decir "muy bondadosa"
Selected response from:

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 17:21
Grading comment
Muchas gracias, opto por la primera opción
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3de gran corazón / muy bondadosa
Monica Colangelo
3 +3un corazón de oro
Beatriz Ramírez de Haro
4 +1con un gran corazón
Maria Matta
4entrañable
alvarezmuro
3una buena persona
maría josé mantero obiols
Summary of reference entries provided
de/con gran corazón
Francesca Diaz

Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
de gran corazón / muy bondadosa


Explanation:
"de gran corazón" es muy común; también puedes decir "muy bondadosa"

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 17:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias, opto por la primera opción

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuela Mariño Beltrán (X)
1 hr
  -> Gracias, Manuela

agree  Claudia Luque Bedregal
5 hrs
  -> Gracias, Claudia

agree  MARIA JOSE L (X)
1 day 16 hrs
  -> Gracias, María José
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
con un gran corazón


Explanation:
Aunque "de gran corazón" tampoco me suena mal...

Suerte,

María

Maria Matta
Portugal
Local time: 20:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Luque Bedregal
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
un corazón de oro


Explanation:
No es literal, pero significa lo mismo. Tiene la ventaja de que puedes suprimir la palabra "persona" y decir "XXX es un corazón de oro"

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 21:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 92

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maría josé mantero obiols
1 hr
  -> Gracias Mª José - Bea

agree  Pilar Olfos
15 hrs
  -> Gracias, Pilar - Bea

agree  MARIA JOSE L (X): es un sinónimo muy bueno, debería usarse más!
1 day 16 hrs
  -> Gracias María José - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
una buena persona


Explanation:
Otra idea

maría josé mantero obiols
France
Local time: 21:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
entrañable


Explanation:
Que es cordial y a la vez inspira ternura

Example sentence(s):
  • Una persona entrañable, un amigo entrañable
alvarezmuro
Uruguay
Local time: 17:21
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 mins peer agreement (net): +2
Reference: de/con gran corazón

Reference information:
Lo utilizamos.

Francesca Diaz
Spain
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Pierrick LE GOFF
10 mins
agree  Manuela Mariño Beltrán (X)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search