les uns des autres

Spanish translation: los unos de los otros

10:16 Apr 26, 2005
French to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
French term or phrase: les uns des autres
Tengo dificultad con la traducción de "les uns des autres" en el siguiente contexto: "[...]satisfaisant à l'exigence vitale d'être au fait les uns des autres[...]. El texto dice que hay millones de personas que crecen cada día sin conocerse el código del "standing", cumpliendo con la exigencia vital de...¿? ("satisfaisant à l'exigence vitale d'être...)
gracias
Julián Lorenzo
Spanish translation:los unos de los otros
Explanation:
Interpreto que "les uns des autres" va con "être au fait" (estar al tanto). "Les uns" sería su sujeto, "des autres" su complemento: la exigencia vital de estar al tanto los unos de los otros, de saber los unos de los otros.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 48 mins (2005-04-26 14:04:57 GMT)
--------------------------------------------------

Si se busca \"être au fait\" (así, sin conjugar) en Google salen 4.500 resultados. Algunos de los primeros son:
Ce type d’escroquerie, appelé détournement de nom de domaine, est très répandu, et à titre de cadre supérieur ou de chef d’entreprise, vous devez être au fait de tels risques. (http://www.managementmag.com)


Pour être au fait de ces changements, l’entrepreneur doit se documenter, ou mieux, suivre des cours afin de mettre à jour ses connaissances http://www.gomaison.com

La capitale ne peut être au fait de tout, alors que la région, les communes locales régionales, les chambres professionnelles régionales, la classe ouvrière dans la région peuvent former des commissions pour se pencher sur la question et tenter de trouver à chaque diplômé un emploi qui convient à sa formation et répond aux besoins de sa région. (http://www.mincom.gov.ma)

Pour être au fait de l\'actualité concernant les expositions itinérantes vous pouvez vous adresser au service d\'animation du patrimoine (http://www.vide-greniers.org)
Selected response from:

Deschant
Local time: 23:09
Grading comment
Muchas, Lu
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5los unos de los otros
Deschant


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
los unos de los otros


Explanation:
Interpreto que "les uns des autres" va con "être au fait" (estar al tanto). "Les uns" sería su sujeto, "des autres" su complemento: la exigencia vital de estar al tanto los unos de los otros, de saber los unos de los otros.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 48 mins (2005-04-26 14:04:57 GMT)
--------------------------------------------------

Si se busca \"être au fait\" (así, sin conjugar) en Google salen 4.500 resultados. Algunos de los primeros son:
Ce type d’escroquerie, appelé détournement de nom de domaine, est très répandu, et à titre de cadre supérieur ou de chef d’entreprise, vous devez être au fait de tels risques. (http://www.managementmag.com)


Pour être au fait de ces changements, l’entrepreneur doit se documenter, ou mieux, suivre des cours afin de mettre à jour ses connaissances http://www.gomaison.com

La capitale ne peut être au fait de tout, alors que la région, les communes locales régionales, les chambres professionnelles régionales, la classe ouvrière dans la région peuvent former des commissions pour se pencher sur la question et tenter de trouver à chaque diplômé un emploi qui convient à sa formation et répond aux besoins de sa région. (http://www.mincom.gov.ma)

Pour être au fait de l\'actualité concernant les expositions itinérantes vous pouvez vous adresser au service d\'animation du patrimoine (http://www.vide-greniers.org)


Deschant
Local time: 23:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 27
Grading comment
Muchas, Lu

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chutzpahtic (X)
1 min
  -> Gracias Lu

agree  TPS
11 mins
  -> Gracias

agree  Taru
2 hrs
  -> Gracias

agree  Irene Agoff
2 hrs
  -> Gracias

agree  Egmont: www.francophonie-hachette.livre.fr
3 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search