nez de cylindre

Spanish translation: extremidad / saliente/talón/apéndice

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:nez de cylindre
Spanish translation:extremidad / saliente/talón/apéndice
Entered by: Claudia Iglesias

15:00 Jan 28, 2004
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / cerraduras
French term or phrase: nez de cylindre
SERRURE MULTIPOINT EN APPLIQUE

Installation simplifiée.

Serrure à cylindre en applique pour portes de 45 mm d’épaisseur
ouvrant vers l’intérieur.
Avec 1 pêne demi-tour, 2 pênes ronds horizontaux (au centre),
et 2 pênes ronds verticaux (en haut et en bas).
Ajustement facile des hauteurs de tringles verticales par 2 tiges
télescopiques en acier.
Corps en acier plié, livrée avec cylindre européen Alphalock L30/60,
gâche, *nez de cylindre* anti-perçage et béquille.
Coloris blanc, version droite ou version gauche.
Claudia Iglesias
Chile
Local time: 05:19
saliente/talón/apéndice
Explanation:
es un saliente rectangular que va a todo lo largo del cuerpo esterior del tambor y que impide que este gire cuando se acciona
Selected response from:

Pablo Grosschmid
Spain
Local time: 10:19
Grading comment
Puse extremidad del cilindro antitaladro. No puse escudo porque lo tenía por otro lado para otra pieza. No pude corroborar lo del bombín. Gracias a todos y disculpas por la demora.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4saliente/talón/apéndice
Pablo Grosschmid
4a ver...
Brigitte Huot
4bombín antitaladro
xxxMamie


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bombín antitaladro


Explanation:
así lo he oido nombrar.

xxxMamie
Spain
Local time: 09:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1911
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a ver...


Explanation:
On trouve "protección antitaladro" o "escudo antitaladro"

"Protección del cilindro
El cilindro es protegido externamente por un escudo antitaladro en acero."


Les sites ci-dessous, en français, puis en espagnol, semblent bien traiter de la même chose.


    Reference: http://www.chablais-securite.com/portesx.html
    Reference: http://www.portitalia.com.mx/seguridad.htm
Brigitte Huot
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 346
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
saliente/talón/apéndice


Explanation:
es un saliente rectangular que va a todo lo largo del cuerpo esterior del tambor y que impide que este gire cuando se acciona

Pablo Grosschmid
Spain
Local time: 10:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 639
Grading comment
Puse extremidad del cilindro antitaladro. No puse escudo porque lo tenía por otro lado para otra pieza. No pude corroborar lo del bombín. Gracias a todos y disculpas por la demora.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search